Примеры употребления "зефиром" в русском с переводом "zephyr"

<>
Ты знаешь особенность "Зефира" 2006 года? You know the odd thing about the 2006 Zephyr?
Возможно, я сказал ей, что перевожу Зефира. I might've told her that I was transferring Zephyr.
Ну, Зефир небольшого размера, похож на переносной винчестер. Well, the Zephyr's small, like a portable hard drive.
Да, но я думаю, Зефир был бы лучше. Yeah, but I think the Zephyr would be better.
Будьте в Зефире в пятницу в 6 вечера. Be at the Zephyr Friday at 6PM.
А учитывая, что вытворял Зефир, это будет мощнейший талисман. Given the Zephyr's history, this is going to be one powerful talisman.
Все ядерные исследования Ирана у них в портативном устройстве - Зефире. They have all of Iran's nuclear research on a portable device called the Zephyr.
Мы должны забрать тело Зефира для Лорен и воссоздать новое место преступления. We've got to get Zephyr's body from Lauren and create a new crime scene.
В моей вспышке говорилось что один из братьев Клуг носит Зефир постоянно при себе. I mean my flash said that one of the Klug brothers keeps the Zephyr on him at all times.
Она должна тусить тут до 11 чтобы организовать для Зефира побег из полицейского участка. She must have cranked it up to 11 to bust Zephyr out of the cop shop.
При первом взгляде на тебя долгий вздох печали, словно твой нежный зефир, бередит растревоженную душу, оставляя неизгладимые следы. At first sight of you a deep sigh of sadness like your sweet zephyrs ruffles the troubled soul, leaving indelible traces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!