Примеры употребления "землепользователей" в русском

<>
Переводы: все14 land user10 другие переводы4
В ней действуют профсоюзы лиц наемного труда, профсоюзы предпринимателей, сельскохозяйственные профсоюзы, объединяющие в своих рядах землепользователей (владельцев, фермеров, арендаторов и наемных работников), профсоюзы работников свободных профессий и т.п. There exist trade unions for employees, employers, various types of agricultural operator (owners, farmers, tenants and employees), the self-employed, and so on.
В своем докладе ФАО напоминает о том, что восстановление деградированных земель является длительным процессом, требующим создания надлежащих политических и институциональных условий, способных обеспечить привлечение и участие лиц, занятых в таких областях, как земледелие, скотоводство и лесное хозяйство, а также других землепользователей. It its report, the FAO points out that the rehabilitation of degraded land is a long-term battle, requiring an appropriate political and institutional framework to be put in place, able to ensure the support and participation of farmers, stockbreeders, forestry workers and other users of the land.
Некоторые участники указывали также на то, что проблему деградации земель следует рассматривать в контексте долгосрочных инвестиций, направленных на борьбу с этим процессом, и что фермеров и землепользователей необходимо готовить к применению адаптируемых и устойчивых методов использования земельных ресурсов, особенно в трудных климатических условиях. Some participants also noted that land degradation has to be addressed in the long-term investments into reducing land degradation, and that it is essential to prepare farmers and land managers for adaptive and sustainable management, especially under difficult climatic conditions.
Установив, что входящее в группу западных шошонов племя те-моук было организовано на основании Закона о реорганизации индейцев 1934 года и признано министром внутренних дел как имеющее полномочия на подачу иска, КПИ постановила, что относящееся к западным шошонам (Невада) племя те-моук имеет право вести дело от имени землепользователей- западных шошонов. Finding that the Te-Moak Bands of Western Shoshone were organized under the Indian Reorganization Act of 1934 and recognized by the Secretary of Interior as having authority to maintain a suit, the ICC ruled expressly that the Te-Moak Bands of Western Shoshone Indians, Nevada, had the right to maintain the action for and on behalf of the Western Shoshone, the land-using entity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!