Примеры употребления "здорова" в русском с переводом "healthy"

<>
Судя по всему, она здорова. To all appearances, she is healthy.
Я умная, я здорова, и у меня роскошные волосы. I am smart, I'm healthy, and I have gorgeous hair.
Она нужного возраста, здорова, и именно сейчас он принёс бы ей большую пользу. She's the right age, she's healthy, And now is the time where she would get the most benefit.
В большинстве прошлых 12 000 лет существования планеты климат Земли был относительно стабилен, и биосфера была жизнеспособна и здорова. For most of the past 12,000 years, Earth’s climate was relatively stable and the biosphere was resilient and healthy.
Когда ее молодежь здорова и хорошо образована, то может найти прибыльную работу, добиться уважения и преуспеть в адаптации к колебаниям мирового рынка труда. When its young people are healthy and well educated, they can find gainful employment, achieve dignity, and succeed in adjusting to the fluctuations of the global labor market.
Гаспачо - очень здоровая еда, Боб. Gazpacho is very healthy, Bob.
Исторический спор - признак здорового общества. Historical debate is a sign of a healthy society.
Пересадка органов от здорового человека _. Taking the healthy person's organs is _.
Счастливый пациент это здоровый пациент". A happy patient is a healthy patient."
Здоровый образ жизни - это удовольствие. Living a healthy lifestyle is fun.
Он выглядит не очень здоровым. He doesn't look very healthy.
Они хотели бы быть здоровыми. They'd like to be healthy.
Я увез здоровых с собой. I took the healthy ones away.
Вахтанг, здоров ли приплод у Дианы? Vakhtang, whether healthy offspring Diana?
Дегельминтизация позволяет устранить препятствия здоровому питанию. De-worming treatments eliminate an impediment to healthy nutrition.
Но мы предлагаем миру здоровую веру. But we try to offer healthy faith to the world.
Мой дети здоровы, как телята, сэр. My children's healthy as bull calves, sir.
Мы более здоровые, физически и эмоционально. We're healthier, physically and emotionally.
Здоровый человек не знает цены здоровью. A healthy man does not know the value of health.
Из чего должен состоять здоровый завтрак? What should a healthy breakfast consist of?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!