Примеры употребления "звуком" в русском

<>
Переводы: все875 sound823 другие переводы52
Оба - инструменты с непрерывным звуком. They're both sustained instruments.
Возникла проблема со звуком в игре I’m having a problem with in-game audio
Кейра, ты сможешь управляться со звуком? Keir, can you mix audio?
Мам, знаешь, у них теперь со звуком. Mom, you know, they have talkies now.
Возможно, оно устранит проблему со звуком автоматически. It might be able to fix audio problems automatically.
Устранение проблем со звуком в Xbox 360 Troubleshoot Xbox 360 audio problems
Устранение неисправностей со звуком на консоли Xbox One Troubleshoot audio problems in parties on Xbox One
Из этой штуки выходит много всего протяжным звуком. Whole lot of twang come out of that thing.
Устранение проблем со звуком в Windows Media Center Troubleshoot audio problems in Windows Media Center
Устранение неисправностей со звуком Kinect на консоли Xbox 360 Troubleshooting Kinect audio problems on Xbox 360
Электронное сообщение с оцифрованным звуком в качестве основного содержимого. An electronic message with a primary content of digitized audio.
Как исправить проблемы с изображением и звуком в видео Troubleshoot audio or video issues
Неполадки со звуком и изображением на консоли Xbox 360 Xbox 360 audio or video problems
Если между звуком и цветом, то возникает тонально-цветовая синестезия. If it's between tone and color, you get tone-color synesthesia.
Проблема со звуком может наблюдаться из-за отсутствия последних обновлений. An audio problem may occur because you don't have the latest audio updates.
Решение 4. Запустите мастер Windows по устранению проблем со звуком Solution 4: Run the Windows audio troubleshooting wizard
Неполадки со звуком или видео в приложении на Xbox 360 Audio or video problems in an app on Xbox 360
Учитывая важность кризиса в Греции, они все окажутся пустым звуком. Given the magnitude of the Greek crisis, they will all ring hollow.
На иллюстрации показаны органы управления звуком на кабеле гарнитуры Xbox One. An illustration shows the audio controls on the Xbox One Headset cable.
На вкладке Работа со звуком > Воспроизведение нажмите кнопку Воспроизводить в фоне. Select Audio Tools Playback > Play in Background.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!