Примеры употребления "звонках" в русском

<>
Авторизированные группы правил набора номера при звонках внутри страны или региона Authorized in-country/region dialing rule groups
Форматы номеров для набора при звонках между абонентскими группами единой системы обмена сообщениями Number formats for dialing between UM dial plans
Данный раздел используется для добавления или удаления разрешенных правил набора номера при международных звонках. Use this section to add or remove allowed international dialing rules.
Я говорю об Интернете, телефонных звонках, медицинских картах и о том, кто гей, а кто нет. I'm talking about the Internet, health records and who's gay and who's not.
Данный раздел используется для добавления или удаления разрешенных правил набора номера при звонках внутри страны или региона. Use this section to add or remove allowed in-country/region dialing rules.
По умолчанию в абонентских группах системы обмена сообщениями правила набора номера при звонках внутри страны или региона не настроены. By default, there are no in-country/region dialing rules configured on UM dial plans.
Дополнительные сведения об исходящих звонках в единой системе обмена сообщениями см. в разделе Телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров. For more information about outdialing in Unified Messaging, see Dial codes, number prefixes, and number formats.
Группы правил набора при звонках внутри страны или региона используются для разрешения и запрещения доступа к телефонным номерам страны или региона. In-country/region dialing rule groups can be used to allow or restrict access to telephone numbers within a country or region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!