Примеры употребления "защищённый смартфон" в русском

<>
Если ты дашь Лесли её защищённый счёт, то я буду в твоей власти. You give Leslie her lockbox, and you get me in your hip pocket.
Первый смартфон на Android с функцией NFC - Samsung Nexus S - был представлен в 2010 году. The first Android smartphone with an NFC function was the Samsung Nexus S, introduced in 2010.
Вы не можете получить убежище, статус беженца, временный защищённый статус, временное разрешение на въезд без визы, или разрешение на рабочую поездку. You don't qualify for asylum, refugee status, temporary protective status, humanitarian parole, or non-immigration work travel.
В середине этого месяца был объявлен старт продаж "умных" часов от японской корпорации, наделенных рядом модных функций, которые позволят избавиться от необходимости по 100 раз в день доставать из кармана смартфон. In the middle of this month was announced the beginning of sales of "smart" watches from the Japanese corporation that have been equipped with a number of popular functions that help eliminate the need to retrieve a smartphone from your pocket 100 times a day.
К нормам, которые можно считать созревшими для дискуссий вне ГПЭ, следует отнести: защищённый статус базовых функций интернета; стандарты цепочек поставок и ответственность в Интернете вещей; отношение к избирательным процессам как к защищённой инфраструктуре; и, если говорить шире, это нормы для таких проблем, как преступность и информационные войны. Norms that may be ripe for discussion outside the GGE process could include protected status for the core functions of the Internet; supply-chain standards and liability for the Internet of Things; treatment of election processes as protected infrastructure; and, more broadly, norms for issues such as crime and information warfare.
С помощью нашей мобильной версии торговой платформы трейдер может полчить доступ к своему счету на XGLOBAL Markets через смартфон на базе Android или iOS. With the mobile trading applications, traders can sign in into their XGLOBAL Markets accounts with their iPhone and Android mobile phones.
Этот защищённый частный сектор саудовской элиты вырос до того, что составляет уже более 50% ВВП страны. This protected elite private sector grew to represent over 50% of Saudi GDP.
Системные требования: Смартфон или планшет на базе Android 2.1 или выше System requirements: Suitable for all smartphones and tablet devices running OS 2.1 or later
Приложение для устройств на базе Windows Mobile можно установить на любой совместимый КПК или смартфон. The Windows mobile app can be installed on personal digital assistants (PDAs) and smartphones that is why it had over the years garnered unwavering popularity, and remains a preferred choice for many online traders.
Для работы MetaTrader 4 Mobile SE необходим смартфон с операционной системой Microsoft Windows Mobile 2003 SE или выше для смартфонов. For the MetaTrader 4 Mobile SE to operate, a Smartphone based on Microsoft Windows Mobile 2003 SE for Smartphones or higher is necessary.
Смартфон, Windows Mobile 2003 для Смартфонов и выше. Smartphone with Windows Mobile 2003 for Smartphone or later.
Установка через смартфон BlackBerry Install from your BlackBerry
Используйте возможности MetaTrader 4 по максимуму: установите платформу на смартфон или планшет и торгуйте даже тогда, когда вы не у компьютера! Utilizing the full power of MetaTrader 4, you can install the platform on your smartphone or tablet, and trade even when away from your computer.
RoboForex разработал собственный уникальный сервис для мобильного трейдинга, который позволит вам открывать, закрывать и модифицировать ордера на своем торговом счёте, используя любой мобильный телефон, смартфон или PDA-устройство, работающие на операционных системах Symbian (Nokia), Android, Windows Mobile, iPhone и других. RoboForex is developing a unique service for mobile trading, which enables you to open, close and change orders on your trading account using any type of mobile phone, smartphone or PDA running under Symbian (Nokia), Android, Windows Mobile, iPhone, and some other operating systems.
Для установки терминала скачайте Windows Mobile SE CAB-файл на свой компьютер, переместите его на смартфон, запустите и следуйте дальнейшим инструкциям программы. To install MetaTrader 4 Mobile, download Windows Mobile SE CAB file to your computer, copy it to your smartphone, launch it and then follow the instructions.
Смартфон или планшетный компьютер под управлением операционной системы Android OS 2.1 и выше. Smartphone or tablet computer with Android OS 2.1 or later.
Возможность торговать откуда угодно через компьютер, смартфон или планшет Trade anywhere with the use of your desktop, mobile and tablet.
Торговля через смартфон происходит так же быстро и располагает теми же возможностями, что и MetaTrader 4 для компьютера. Traders with mobile phones are equally granted access in the same speed and functionality of the MetaTrader 4 desktop terminal to different accounts and can trade at their convenience.
Ведь для этого есть смартфон! The smart phone will do it!
На железнодорожных вокзалах и автобусных остановках можно зарядить свой смартфон. Charging stations are available at train stations and bus stops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!