Примеры употребления "защита паха" в русском

<>
В нашей футбольной команде хорошая защита. Our soccer team has a good defense.
Я не хочу, чтобы Джек или другие игроки беспокоились о травмах паха. I don't want Jack or any of the other players worried about groin injuries.
Наступление - лучшая защита. Attack is the best form of defense.
И этот знак похож на след хирургического вмешательства в районе паха. And a mark like that could imply surgical incision through the groin.
Лучшая защита - это нападение. Best defense is offense.
Спортивная медицина, травмы паха. Sports medicine, groin injuries.
Об этом сообщили в ГУ МВД по Свердловской области, куда обратилась с соответствующим заявлением гендиректор правового центра "Защита"" Анна Филатова. This was reported by the Main Directorate of the Ministry of the Interior for Sverdlovsk Oblast, to whom the General Director of the Protection Centre for Rights, Anna Filatova, appealed with corroborating documents.
Распространение от паха до бедра. Radiating from groin to thigh.
Защита их прав должна начинаться до их отъезда. Rights protection should begin before their departure.
Так вот как Джек получил травму паха? Is that how Jack got the groin injury?
Эти работы, с интенсивным привлечением местной рабочей силы, смогли помочь сдержать восстание: орошение, колодцы, питьевая вода, восстановление лесов, фруктовые деревья, защита почв и увеличение площади пахотных земель. These projects, involving large numbers of local labour, have helped to contain the insurgency: irrigation, wells, drinking water, reforestation, fruit trees, soil protection and increase in cultivable areas.
Ты делаешь те упражнения для паха, о которых я рассказала тренеру? You been doing those groin exercises I told the coach about?
Защита заявила, что планирует предложить Мэннингу признать вину за менее серьезные преступления, а другие обвинения оспаривать как чрезмерные. The defense has said it plans to have Manning plead guilty to lesser offenses and fight other charges as being too extreme.
И если все, о чем может думать Джек, это как бы не получить травму паха, то он не может быть в моей команде. If all Jack can think about is getting injured, he's not gonna be much use to me.
Польза, обреченность и защита прав Purpose, doomed fate, and the protection of rights
У нас три пулевых ранения, два в области паха, одна из них задела нижнюю часть брюшной полости. We've got three bullet wounds, two to the groin area, one of which hit the lower abdomen.
Я была изнурена постоянными поездкам в Лондон и моя эмоциональная защита слабела. Exhausted by my frequent trips to London, my emotional resistance was deteriorating.
Потому что ты боишься получить травму паха. Because you're afraid of a groin injury.
Защита требует закрыть дело на том основании, что условия заключения Мэннинга были жестокими. Defense wants case dismissed on grounds that Manning's confinement was harsh
Есть что-нибудь в этом автомате, что могло бы объяснить раны в области паха? Is there anything on this machine that could explain the groin wound?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!