Примеры употребления "заупокойная месса" в русском

<>
Это заупокойная месса, а не вечер у мадам Анжель. It's a Requiem Mass, not a party at Madame Angel's.
Мы даже отслужили заупокойную мессу. We even held a requiem mass.
А во сколько заупокойная служба? What time's the memorial?
Более важное, чем месса, отец? Not more important than saying Mass, Father?
Сестра Концепта говорит, что прошлогодняя месса была изумительна. Sister Concepta said that last year's Mass here was fabulous.
Поручик, месса в шесть. Lieutenant, the Mass is at six.
Вы знакомы с его фильмом "Чёрная Месса"? You know his movie Black Mass?
Нет, у меня месса через пять минут. No, I have to say mass in five minutes.
Месса начинается через полтора часа. You know, mass starts in half an hour.
Чёрная Месса, Колин. Black Mass, Colleen.
Вечерняя месса начнется через 20 минут. Evening mass starts in 20 minutes.
Ночная месса казалось даже короткой и приятной, после того как я стал атеистом. Midnight mass was so short and sweet now that I'd become an atheist.
В своей последней книге "Черная месса" (Black Mass) философ Джон Грей рассматривает, как такие политические доктрины, как марксизм, используют апокалипсическую веру для предсказания разрушения капитализма как прелюдии социалистической утопии. In his latest book, Black Mass, the philosopher John Gray discusses how political doctrines like Marxism colonized the apocalyptic vision in prophesying the destruction of capitalism as the prelude to the socialist utopia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!