Примеры употребления "зауженные брюки" в русском

<>
Она носит брюки в том доме. She wears the trousers in that house.
Знаешь, как тогда, когда ты решил, что будешь носить зауженные джинсы. You know, like when you decided you were gonna wear skinny jeans.
Моя сестра гладит мои брюки. My sister presses my trousers.
Что мне надеть — брюки или юбку? What shall I put on: trousers or a skirt?
Эти брюки нуждаются в глажке. These trousers need pressing.
Ему погладили брюки? Did he have his trousers pressed?
Ну да, и в тот день, когда я надену удобные брюки, меня уже можно считать старушкой? Yeah, yeah, and the one day I wear comfortable pants, I get called out as an old lady?
Женщинам полагалось носить платья, никаких брюки. Woman supposed to wear dress, not pants.
Вы будете удивлены, как часто мне приходится распарывать брюки. You'd be surprised how often someone needs their pants let out.
В шкафу чистые рубашки и брюки. There's clean polos and khakis in the closet.
Эй, эти брюки 20 фунтов стоили, ты знаешь? Oi, those bloody tracksuits cost £20 you know?
Почему бы нам просто не снять брюки и не померяться пиписьками? Why don't we just drop our pants and see who's got the bigger dick?
Да, Перл, я ношу брюки. Yes, Pearl, I am wearing trousers.
Спускайте брюки, я пока подготовлюсь. Drop your pants, I'll suit up.
К несчастью, я его обналичил, а мама постирала те брюки, где были деньги. Unfortunately, I cashed it, and the money was in my pants when Mother did the laundry.
Можно носить брюки, или юбку с колготками. You can wear it with slacks, or with a skirt and tights.
Думаю, теперь мы спокойно можем использовать мои брюки. Guess we can go ahead and use my suit pants.
Ты выглядишь как помощница укротителя, только лев съел твои брюки. You look like a lion tamer's assistant, - only the lion ate your pants.
Изнутри эти брюки покрыты махровой тканью. My trousers actually have toweling material inside them.
Да, Кейси, я думаю у тебя есть брюки, которые старше чем Карина. Yeah, Casey, uh, I think you have dungarees that are older than Carina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!