Примеры употребления "засчитанное очко" в русском

<>
Эти тушеные ребрышки на вкус как собачье очко. These braised short ribs taste like a dog's asshole.
Да, та лохматая девчонка, твоя подружка, получила очко. Yeah, the floppy-haired girl you date won a point.
Заработай очко, Сьюзи, 5-0. Bring it home, Suzie, 5-0.
Вы заработали очко? You won a point?
Мы поднимаем окна, первый, кто почует пердеж, получает очко. We put the windows up, first one who smells a fart gets a point.
Ты - парень, кто бы он был, - который не закончил работу с Демьяном, но он точно заработал очко, когда убил моего брата. Your boy, whoever he is, he didn't finish the job with Demyan, but he sure hit a home run when he killed my brother.
Тебе нужно заработать только одно очко, чтобы выиграть $5000. You only need one point to win the $5,000.
Первая команда, которая угадает какого черта мы говорили, получит очко. First team to guess what in Sam hell we were saying gets a point.
Ещё одно очко в пользу твоего колена, Майк. Score another one for your patella, Mike.
Ладно, решающее очко. All right, match point.
Она не любит когда я пью и не любит когда я имею ее в очко. She doesn't like me drinking and she doesn't like me doing her up the bumhole.
Потом, на тренировочной игре за неделю до чемпионата штата он заработал победное очко и врезался в столб так сильно, что сломал свой шлем. Then, in the playoffs a week before the state championship, he scored the winning touchdown, and hit the goal post so hard he cracked his helmet.
Очко в вашу пользу, ясновидец. One point for you, psychic.
Ты заработал первое очко. You got the first point.
Ты произнёс эту фразу, поэтому Брюс получает очко. You say that phrase, Bruce gets a point.
Синди удается получить очко, уравнивая счет. Cyndi gets the point, evening the score.
Очко в пользу хозяев поля. Score one for the home team.
Гуден легко зарабатывает очко. Gooden scores easily.
Ну, вы заработали очко за то, что выяснили, почему у меня понижен натрий. Well, you would get a point for figuring why the low sodium.
Я думаю, что Сара все-таки заработала очко. I think we can just give it to Sarah, Morgan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!