Примеры употребления "застреленного" в русском с переводом "shoot"

<>
Из-за какого-то бедняги, застреленного в Сохо. It's about some poor man shot in Soho.
Тело федерального агента Дэвида Вильгельма, застреленного насмерть, было найдено несколькими часами ранее в 15 милях от места ареста. The body of federal agent David Wilhelm was found shot to death hours earlier about 15 miles from the scene of the arrest.
Тело застреленного несколькими часами ранее федерального агента Дэвида Вильгельма (David Wilhelm) было обнаружено примерно в 15 милях от места задержания Николса. The body of federal agent David Wilhelm was found shot to death hours earlier about 15 miles from the scene of the arrest.
В Квантико застрелен охранник банка. Bank guard shot dead in Quantico.
В упор был застрелен инкассатор. It was aa bank teller shot at point-blank range.
Да, твой ребенок застрелил копа. Yeah, your baby shot a cop.
Он пошел и застрелил Брума. He went and shot Broome.
Коронки парня, которого я застрелил. The grill of the guy I shot.
Она застрелила Бишопа в упор. She shot Bishop at point blank range.
Тогда мы просто вас застрелим". We just shot you."
Я ж её в упор застрелил. I shot her point blank.
Его заарканили и застрелили, сидя верхом? Lassoed and shot from horseback?
Даба Уортона, брата, тоже вы застрелили? Didn't you also shoot Dub Wharton, brother?
Не застрелите девчёнку держащую спусковой крючок. Don't shoot the girl holding the trigger.
Святые черти, ты пыталась меня застрелить! Holy shit, you tried to shoot me!
Я хочу застрелить его из арбалета I want to shoot him with a crossbow
Этот бедняга был избит, порезан и застрелен. This poor boy was beaten, cut and shot.
Заключённый был застрелен утром в своей камере. Er, a prisoner was shot dead this morning in his cell.
Дезертир, покинувший поле боя, должен быть застрелен. The deserter in the face of the enemy must expect to be shot.
Его нашли прошлой ночью, застреленным в глаз. Found dead last night, shot in the eye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!