Примеры употребления "заслушано" в русском

<>
Переводы: все382 hear379 другие переводы3
Предполагается, что до завершения изложения тремя бригадами защиты своих соответствующих позиций будет заслушано еще девять свидетелей по вопросам факта и шесть экспертов. Nine more factual witnesses and six expert witnesses are expected to testify before the three defence teams close their respective cases.
В ходе практикума было заслушано шесть выступлений, которые были посвящены двум основным тематическим областям: путям повышения эффективности технической помощи и анализу недавно приобретенного опыта оказания технической помощи. Six presentations were made at the workshop, covering two main thematic fields: ways of enhancing the effectiveness of technical assistance and recent experience in technical assistance.
В ходе практикума было заслушано шесть выступлений, которые были посвящены двум основным тематическим областям: соответственно, путям повышения эффективности технической помощи и анализу недавно приобретенного опыта оказания технической помощи. These covered two main thematic fields, related to ways of enhancing the effectiveness of technical assistance and recent experience in technical assistance, respectively.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!