Примеры употребления "зарядка" в русском с переводом "exercise"

<>
Зарядка полезна для вашего здоровья. Moderate exercise is good for your health.
Зарядка покажет вам, что поведение влияет на настроение. Exercise teaches your brain that your behavior matters.
Благодаря зарядке я полностью морозоустойчив. I'm a cold-resistant person, due to all the exercise.
Каждый день необходимо делать зарядку. It is necessary to do some exercise every day.
Ах, да, пора делать зарядку. Oh, yes, time for my stoutness exercise.
Лепечут о диетах и важности зарядки. Prattling on about diets and exercise.
Вместо того, чтобы прохлаждаться, сделай зарядку. Instead of sitting around, get some exercise.
А ты когда последний раз делала зарядку? When did you last exercise, Jen?
Освеженные обязательной утренней зарядкой в общественном транспорте, мы наконец-то прибываем на службу. Renovated by the obligatory morning exercise in public transport, we get to work at last.
Я встал на зарядку, но потом вспомнил, что мне надо было кое-что сделать. I came out to do some exercise, but then I remembered that I needed to do something.
Мне пришлось правильно питаться, делать зарядку, медитировать, завести собаку, потому что это понижает кровяное давление. I had to eat right, exercise, meditate, pet dogs, because that lowers the blood pressure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!