Примеры употребления "зарегистрировался" в русском с переводом "check"

<>
Он зарегистрировался в хорошем отеле. He checked in at a good hotel.
Этим утром он зарегистрировался в отеле "Мондриан Сохо". He checked into the mondrian Soho this morning.
Хэнк зарегистрировался в отеле, в котором проходила свадьба Hank checked into the hotel where Gretchen and a
Парень, соответствующий описанию Алекса, зарегистрировался в номере 212. A guy matching Alex's description checked into room 212.
Ну, согласно подробностям полета, этот человек зарегистрировался на рейс. Well, according to the flight details, this man was checked in on board.
Слушай, мне нужно знать, кто зарегистрировался вчера в 215 номере. Listen, I need to know who, uh, checked into room 215 yesterday.
Э-э-э, я зарегистрировался в программе для амбулаторных пациентов. The, uh, outpatient program I checked into.
Я купил билет первого класса на свое имя и зарегистрировался на рейс. Bought a first-class ticket under my name and checked in for my flight.
Он зарегистрировался в отеле через четыре часа после того, как ее убили. He checked into a hotel there four hours after she was killed.
Из содержимого бумажника следует, что это Майкл Эллиот, но он зарегистрировался в отеле под псевдонимом. Contents of the wallet say he's Michael Elliot, but he checked into the hotel under an alias.
Я только что получил подтверждение, что Джон Мюррей зарегистрировался в реабилитационном центре Миннесоты 3 дня назад. I just got confirmation that John Murray checked into a Minnesota rehab 3 days ago.
И вот я прилетел в аэропорт, зарегистрировался в отеле и, сидя в его холле, увидел брошюру, посвящённую Сиднейскому Фестивалю. I got to the airport, to the hotel, checked in, and, sitting there in the lobby, was a brochure for the Sydney Festival.
Мы также знаем, что ваш муж неожиданно уволил мистера Стивенса незадолго до того, как зарегистрировался в отеле в ночь убийства. We also know that your husband abruptly fired Mr. Stevens, shortly before checking into a hotel the night of the murder.
Заказал комнату авансом, но зарегистрировался в 10 вечера, однако они сказали мне, что я должен был быть 8:30 утра. I booked a room way in advance - but I checked in at 10 at night, but they told me I had to be - out by 8:30 in the morning.
Зарегистрируйтесь в отеле "Сан-Хуан". Check into the San Juan Hotel.
Зарегистрировались в отеле 10 минут назад. Just checked into a hotel ten minutes ago.
Уолтер не был зарегистрирован в больнице. Walter never checked into a hospital.
Пойду зарегистрируюсь и выпью у ворот. I'm gonna check in and drink at the gate.
Элисон зарегистрировалась в мотеле утром, перед исчезновением. Look, Ali checked into a motel the morning before she went missing.
И только что зарегистрировалась в округе Гранд. And just checked into the grand district.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!