Примеры употребления "заранее спасибо большое" в русском

<>
Спасибо большое thanks a lot
Заранее спасибо. Thanks in advance.
Спасибо большое, что дали мне еще один шанс. Thank you so much for giving me another chance.
Заранее спасибо за сотрудничество thank you in advance for your cooperation
Я возьму шерри, спасибо большое. I'll take that sherry now, thank you very much.
Заранее спасибо за помощь thank you in advance for your help
Спасибо большое, болтушка. Thanks a lot, mouth.
Бекон с яйцами, заранее спасибо. Bacon and eggs, please and thank you.
О, спасибо большое, за то что пригласила меня. Uh, thank you so much for having me in your home.
Спасибо большое, что уделили нам сегодня время. Thank you so much for making time for us today.
И мы не подаем барсуков ни в одном из моих ресторанов, спасибо большое. And we don't serve badger in any restaurant of mine, thank you very much.
Ну ладно, спасибо большое за уделенное время. ~ Well, thank you very much for your time.
Я не потерплю здесь бранных слов, нет уж, спасибо большое. I'll have no swear words in here, thank you very much.
Я бы скорее удавился - спасибо большое за предложение. I'd rather stick hot pins in my eyes, thank you very much.
О, спасибо большое, что позволила расположиться в твоей гостиной. Oh, ank you so much for letting us take over your dining room.
Итэн, спасибо большое за экскурсию. Ethan, thank you very much for the guided tour.
Спасибо большое, подросший Чарли Неудачник. Aw, thank you so much, R-rated Charlie Brown.
Спасибо, спасибо большое! Thank you, thanks a lot!
Спасибо большое морпех. Thanks very much jarhead.
И в добавок, мои бицепсы выглядят довольно не плохо, спасибо большое. And as bonus, my biceps aren't looking so bad, thank you very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!