Примеры употребления "заработаю" в русском с переводом "earn"

<>
Переводы: все471 earn231 make230 raise10
И поверь мне, все, что я заработаю с сегодняшнего дня и дальше, я готов разделить 50/50. And believe me, anything I earn from this point on, I'm fine with 50/50.
Так на жизнь не заработаешь. This is no way to earn a living.
Я не заработал эти нашивки. I haven't earned these bars.
Заработанные деньги нужно суметь сохранить. You should know how to save the money you earned.
•Не стремитесь сразу заработать миллионы. • do not rush to immediately earn millions;
Вы можете заработать 60 евро. You can earn 60 euros.
Сколько денег вы хотите заработать? How much money do you want to earn?
СДЕЛАЙ СНИМОК & ЗАРАБОТАЙ – Правила и Условия SNAP & EARN – Terms & Conditions
И вообще он там радикулит заработал. In general, he's earned sciatica.
Ты заработала целый мешочек серебра, котеночек. Earned yourself quite a bag of silver, little kitten.
Список всех комиссий, которые Вы заработали. A list of all the commissions you’ve earned so far.
Я писал, чтобы заработать на жизнь. I wrote to earn a living.
Я заработала этот вечер распущенности и гедонизма. I have earned this night of debauchery and hedonism.
Я угощаю, Идзуми, заработала это своим телом. It's on me, earned with my body, Izumi.
Profit (сумма, заработанная сверх начального депозита) - $15 Profit (amount earned up to deposit) - $15
Я всего лишь пытался заработать на жизнь. I was just trying to earn a living here.
Заработать миллион йен за месяц совершенно невозможно. It's by no means impossible to earn one million yen a month.
Я умею заработать на картошку и шнапс. I know how to earn potatoes and schnaps.
Ты только что заработал место во главе стола. You have just earned yourself a seat at the head table, pal.
Я уже достаточно большой, чтобы заработать на жизнь. I'm old enough to earn a living.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!