Примеры употребления "заработано" в русском с переводом "earn"

<>
Переводы: все471 earn231 make230 raise10
На основе номера карты и продуктов, которые клиент покупает, программа рассчитывает, сколько пунктов заработано. Based on the card number and the products that the customer buys, the program calculates how many points are earned.
Так на жизнь не заработаешь. This is no way to earn a living.
Я не заработал эти нашивки. I haven't earned these bars.
Заработанные деньги нужно суметь сохранить. You should know how to save the money you earned.
•Не стремитесь сразу заработать миллионы. • do not rush to immediately earn millions;
Вы можете заработать 60 евро. You can earn 60 euros.
Сколько денег вы хотите заработать? How much money do you want to earn?
СДЕЛАЙ СНИМОК & ЗАРАБОТАЙ – Правила и Условия SNAP & EARN – Terms & Conditions
И вообще он там радикулит заработал. In general, he's earned sciatica.
Ты заработала целый мешочек серебра, котеночек. Earned yourself quite a bag of silver, little kitten.
Список всех комиссий, которые Вы заработали. A list of all the commissions you’ve earned so far.
Я писал, чтобы заработать на жизнь. I wrote to earn a living.
Я заработала этот вечер распущенности и гедонизма. I have earned this night of debauchery and hedonism.
Я угощаю, Идзуми, заработала это своим телом. It's on me, earned with my body, Izumi.
Profit (сумма, заработанная сверх начального депозита) - $15 Profit (amount earned up to deposit) - $15
Я всего лишь пытался заработать на жизнь. I was just trying to earn a living here.
Заработать миллион йен за месяц совершенно невозможно. It's by no means impossible to earn one million yen a month.
Я умею заработать на картошку и шнапс. I know how to earn potatoes and schnaps.
Ты только что заработал место во главе стола. You have just earned yourself a seat at the head table, pal.
Я уже достаточно большой, чтобы заработать на жизнь. I'm old enough to earn a living.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!