Примеры употребления "зарабатывающих" в русском

<>
Переводы: все694 earn342 make280 get61 raise7 другие переводы4
Журнал Тайм спросил американцев: "Входите ли вы в 1% людей, зарабатывающих больше всех?" Time magazine asked Americans, "Are you in the top one percent of earners?"
В США, с 1980 по 2013 год заработная плата для топ 1% зарабатывающих увеличилась на 138%, в то время как заработная плата для остальных 90% выросла всего на 15%. In the US, wages for the top 1% of earners increased by 138% from 1980 to 2013, while wages for the bottom 90% grew by just 15%.
Таким образом, сокращения объемов добычи нефти не смогут оказать такого уж пагубного влияния на экономики стран, зарабатывающих продажей нефти — не говоря уже о гигантской разнице в ценах, которая наблюдалась в первом квартале. Hence, crude oil production cuts will not be that terrible for the countries revenues from crude oil exports, let aside the huge difference in prices seen so far in the first quarter.
Как подчеркнул в 1930-е и 1940-е годы экономист Карл Поланьи, если экономическая система обещает создать всеобщее процветание, то кажется только для верхнего 20% уровня зарабатывающих, что разочаровало ожидания подавляющего большинства экономических участников. As economist Karl Polanyi pointed out in the 1930s and 1940s, if an economic system promises to create shared prosperity but only seems to serve the top 20% of earners, it has disappointed the vast majority of economic participants’ expectations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!