Примеры употребления "запятые" в русском

<>
Переводы: все150 comma150
В поле Идентификатор видео введите идентификаторы через запятые или пробелы. In the Video ID search box, enter the video IDs separated with spaces or commas.
Озвучивание большинства стандартных знаков препинания, таких как запятые и точки. Hear most conversational punctuation, such as commas and periods.
Введите имя файла, затем в поле "Тип файла" выберите CSV (разделители - запятые). Type a file name, click Save as type, and then select CSV (Comma delimited).
Примечание: Если в тексте есть запятые, в качестве разделителей используйте знаки табуляции. Note: If you have commas in your text, use tabs for your separator characters.
В поле Диапазон подписей оси введите (через запятые) подписи, которые нужно использовать. In the Axis label range box, enter the labels you want to use, separated by commas.
Примечание: В качестве разделителей в лентах продуктов можно использовать знаки табуляции или запятые. Note: Product feeds can be separated by tab or comma.
Использование естественных пауз для указания на наличие таких знаков препинания, как запятые и точки. Natural pauses will indicate items such as commas and periods.
Если там, где для вычитания должны быть знаки "минус", стоят запятые, замените их на знаки "минус". If there are commas where there should be minus signs for subtraction, change them to minus signs.
Примечание: В качестве разделителей в лентах продуктов можно использовать знаки табуляции, вертикальные черты, запятые или тильды. Note: Product feeds can be tab, bar, comma or tilde deliminated.
Чтобы отметить границы столбцов, в которых вы хотите расположить текст, вставьте знаки разделения, например запятые или знаки табуляции. Insert separator characters — such as commas or tabs — to indicate where to divide the text into table columns.
Имена и псевдонимы электронной почты могут содержать другие символы, не являющиеся буквенно-цифровыми, такие как запятые, дефисы, знаки подчеркивания и точки. Names and email aliases may contain other characters that aren't alphanumeric, such as commas, hyphens, underscores, or periods.
Например, нельзя ввести значение $1,000 в формате валюты, так как знаки доллара используются как индикаторы абсолютной ссылки, а запятые — как разделители аргументов. For example, you can’t enter a value like $1,000 in currency format, because dollar signs are used as absolute reference indicators and commas as argument separators in formulas.
Например, при вводе "," отображается запятая. For example, "," displays a comma.
Например, разделителем нередко выступает запятая. For example, a comma is a common list separator.
Вводите запятую после каждого критерия. After each criterion, type a comma.
Используйте запятую в качестве разделителя. Just separate them with commas.
Список контрольных параметров, разделенных запятыми. A comma-separated list of refs.
Список типов действий, разделенных запятыми. A comma-separated list of action types.
Список ID действий, разделенных запятыми. A comma-separated list of action IDs.
Выберите Значения, разделенные запятыми > Далее. Choose Comma Separated Values > Next.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!