Примеры употребления "запускающее" в русском

<>
Поэтому вы создаете правило, запускающее оповещение, когда даты найма любого работника изменяются. Therefore, you create a rule that triggers an alert when the employment dates of any worker change.
Событие, запускающее правило оповещений, может быть датой, которая наступила или определенное изменение, которое произошло. The event that triggers an alert rule can be a date that arrives or a specific change that occurs.
Например, настроено правило оповещения, запускающее оповещение при событии "изменение контактов клиента", если условие равно "клиент = BB". For example, an alert rule is set up to trigger an alert when the event is "customer contact changes" and the condition is customer = BB.
Для событий на основе изменений можно настроить пакетное задание, запускающее обработку события вскоре после регистрации его системой. For change-based events, you can set up a batch job that triggers the processing of an event soon after the event is logged by the system.
Выберите Дополнительные параметры, а затем под пунктом Применить это правило, если... выберите условие, запускающее действие, которые вы собираетесь задать для этого правила (а именно, "Задать значение вероятности нежелательной почты (SCL)"). Choose More options, and then under Apply this rule if, specify a condition that will trigger the action you’ll be setting for this rule (which is to set the SCL value).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!