Примеры употребления "запросами на изменение" в русском с переводом "change request"

<>
Переводы: все37 change request37
Основные задачи. Управление запросами на изменение статуса поставщика [AX 2012] Key tasks: Manage vendor status change requests [AX 2012]
Запрос на изменение статуса поставщика Vendor status change request
Настройка страницы запроса на изменение статуса Configure a status change request page
Отклонение запросов на изменение статуса поставщика Reject vendor status change requests
Утверждение запросов на изменение статуса поставщика Approve vendor status change requests
Запрос на изменение не может быть отменен. A change request cannot be canceled.
Workflow-процесс запроса на изменение статуса поставщика Vendor status change request workflow
Workflow-процесс запросов на изменение статуса поставщика Workflow for vendor status change requests
Настройка запросов на изменение статуса поставщиков [AX 2012] Set up vendor status change requests [AX 2012]
В форме Новый запрос на изменение статуса поставщика проверьте запрос. In the New status change request form, review the request.
Создание бизнес-правила утверждения для запросов на изменение статуса поставщика. Create approval workflows for vendor status change requests.
Для запросов на изменение статуса поставщика можно создать несколько профилей. You can create multiple profiles for vendor status change requests.
Запросы на изменение могут быть сделаны только при наличии двух статусов утверждения. Change requests can be raised in only two of the approval statuses.
В диалоговом окне Запросить изменение выберите пользователя, которому следует отправить запрос на изменение. In the Request change dialog box, select the user to send the change request to.
В форме Workflow-процесс запроса на изменение статуса поставщика введите дополнительный комментарий и щелкните Утвердить. In the Vendor status change request workflow form, enter an optional comment, and then click Approve.
В форме Workflow-процесс запроса на изменение статуса поставщика введите дополнительный комментарий и щелкните Отклонить. In the Vendor status change request workflow form, enter an optional comment, and then click Reject.
Например, введите Подтверждаю прочтение политик для запросов на изменение статуса поставщика и соглашаюсь их соблюдать. For example, enter I have read the policies for vendor status change requests and agree to comply with the policies.
В форме Новый запрос на изменение статуса поставщика в строке сообщений workflow-процесса щелкните Действия > Делегировать. In the New status change request form, in the workflow message bar, click Actions > Delegate.
На форме Workflow-процесс запроса на изменение статуса поставщика в поле Пользователь выберите имя авторизованного проверяющего. In the Vendor status change request workflow form, in the User field, select the identifier for an employee who is authorized to review vendor requests.
Управление изменениями включает интеграцию workflow-процессов, которую необходимо настроить для управления процессом утверждения запросов на изменение. Change management includes workflow integration, which must be set up to manage the approval process for change requests.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!