Примеры употребления "запроса предложения" в русском

<>
Переводы: все251 request for quotation132 другие переводы119
Удаление поставщика из запроса предложения Remove a vendor from an RFQ
Продолжите процесс создания запроса предложения. Continue creating the RFQ.
Отправка запроса предложения определенному поставщику. Send the RFQ to a specific vendor.
Создание и отправка запроса предложения Create and send an RFQ
Отправка запроса предложения второму поставщику. Send the RFQ to the second vendor.
Самый высокий статус заголовка запроса предложения Highest RFQ header status
Статус запроса предложения обновляется на Расширено. The status of the request is updated to Extended.
Самый низкий статус заголовка запроса предложения Lowest RFQ header status
Процесс запроса предложения охватывает следующую область. The RFQ process covers:
Создание заголовка и строки запроса предложения. Create the RFQ header and line.
Статус запроса предложения обновляется на Ликвидировано. The status of the request is updated to Liquidated.
6. Публикация запроса предложения (государственный сектор) 6. Publish the RFQ (Public sector)
Самый низкий статус строки запроса предложения Lowest RFQ line status
Нажмите OK для создания запроса предложения. Click OK to create the RFQ.
Статус запроса предложения обновляется на Отменено. The status of the request is updated to Cancelled.
Статус указывает степень обработки запроса предложения. The status indicates the extent to which you have processed the RFQ.
Создание и завершение изменения для запроса предложения. Creating and finalizing an amendment for an RFQ.
Определение полей ответа для конкретного запроса предложения Define reply fields for a specific RFQ
Ни представлен обзор процесса обработки запроса предложения. The following illustration provides an overview of the RFQ process.
Последовательность статусов для обработки запроса предложения следующая: The sequence of statuses for processing an RFQ is as follows:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!