Примеры употребления "заполнителя" в русском с переводом "placeholder"

<>
В маске используются два заполнителя — 9 и 0. The mask uses two placeholder characters, 9 and 0.
Пробел после заполнителя цифры задает деление числа на 1000. A comma that follows a digit placeholder scales the number by 1,000.
Дополнительные сведения см. в статье Добавление заполнителя в макет. For more info, see Add a placeholder to a layout.
Сначала нажмем клавишу CTRL и выделим оба заполнителя нижнего колонтитула. First, let’s press Ctrl and click to select both footer placeholders.
Чтобы отключить автоподбор, я устанавливаю флажок «Прекратить изменение размера текста по ширине заполнителя». To undo the AutoFit, I click Stop Fitting Text to This Placeholder.
Приступим к последнему изменению образца: настроим ширину заполнителя основного текста и интервалы в тексте. For the last design change on the master, we’ll adjust the width of the body text placeholder and the text spacing in it.
Третий компонент маски ввода также не является обязательным и определяет знак, используемый в качестве заполнителя. The third part of the input mask is also optional and indicates a single character or space that is used as a placeholder.
В этом заполнителе будет содержаться видео, поэтому выберем в качестве типа заполнителя "Мультимедиа" и нарисуем заполнитель. The content for this placeholder will be video, so we’ll choose Media for the type of placeholder and draw the placeholder.
Третий компонент маски ввода указывает на то, что вместо знака подчеркивания (_) в качестве заполнителя будет использоваться дефис (-). The third part of the input mask specifies that a hyphen (-) instead of the underscore (_) is to be used as the placeholder character.
Для того чтобы отцентрировать текст внутри заполнителя, оставим его выделенным, открываем вкладку "Главная" и нажимаем "Выровнять по центру". To center the text inside the placeholder, I’ll leave the box selected, click HOME, and click Center.
В диалоговом окне «Автозамена» я снимаю флажок «обычному тексту с размером, изменяемым по ширине заполнителя» и нажимаю кнопку «ОК». In the AutoCorrect dialog box, I uncheck Autofit body text to placeholder, and click OK.
Это результат работы функции автоподбора, которая изменяет междустрочный интервал и размер шрифта таким образом, чтобы элементы списка не выходили за рамки заполнителя. That’s the result of AutoFit; it adjusts the line spacing and font size to fit all list items into the placeholder.
Чтобы изменить все маркированные списки, выберем эскиз образца слайдов — он находится в самом верху — и изменим форматирование заполнителя списков и текста вот здесь. To change all the bulleted lists, we’ll select the slide master thumbnail — the one at the top — and change the formatting for the list placeholder and text here.
Чтобы настроить текст, введите Заполнители. To personalize the text, insert placeholders.
Затем выберем команду "Вставить заполнитель". Then, we click Insert Placeholder.
Отображение или скрытие заполнителей образца слайдов Show or hide slide master placeholders
Вместо заполнителей будет подставлен этот текст. Placeholders will be replaced with this text.
Выберите и удерживайте заполнитель номера слайда Select and hold the slide number placeholder
Выполните следующие действия, чтобы вставить заполнитель: To insert a placeholder, follow these steps:
Выделяем заполнитель нижнего колонтитула в макете. I’ll select the footer placeholder on the layout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!