Примеры употребления "запись журнала событий" в русском

<>
Запись журнала событий при снижении уровня использования ресурса Event log entry for a decrease in any resource utilization level
Запись журнала событий при увеличении уровня использования ресурса Event log entry for an increase in any resource utilization level
Задает текст, добавляемый в указанное поле заголовка сообщения, отчет о недоставке или запись журнала событий. Specifies the text that's applied to the specified message header field, NDR, or event log entry.
В следующем списке описаны записи журнала событий, создаваемые при регистрации определенных событий замедленной обратной реакции. The following list describes the event log entries that are generated by specific back pressure events in Exchange:
Найдите запись Журнала действий для опубликованной новости Open Graph. Find the Activity Log entry of the published Open Graph story.
Отображение журнала событий (закрытые ордера, валютные операции) и отчета о прибылях и убытках в реальном времени на вкладке «История». All history (closed orders, money transactions) and Realised PnL are shown in the ‘History’ tab in real time.
Чтобы распечатать определенную запись журнала аудита, выберите ее в области результатов поиска и щелкните Печать в области сведений. If you want to print a specific audit log entry, select it in the search results pane and then click Print in the details pane.
Разрешения Exchange журнала событий Exchange event log permissions
Каждая запись журнала содержит сведения о том, какие пользователи, не являющиеся владельцами почтового ящика, получали доступ к нему и какие действия они выполняли. Each log entry includes information about non-owners of the mailbox who accessed the mailbox and the actions performed.
При включенной репликации журнала событий средства, выполняющие слежение за несколькими серверами, такие как Microsoft Operations Manager (MOM), выдают ряд сообщений по одному событию, количество которых равно количеству узлов. If event log replication is enabled, tools that monitor multiple servers, such as Microsoft Operations Manager (MOM), report a single event multiple times, one time from each node.
Предыдущая команда возвращает запись журнала, хранящуюся в элементе массива 4. The previous command returns the log entry stored in array element 4.
Канал MailboxDatabaseFailureItems используется для ведения журнала событий, связанных с любыми сбоями, влияющими на реплицированную базу данных почтовых ящиков. The MailboxDatabaseFailureItems channel is used to log events associated with any failures that affect a replicated mailbox database.
В этом теге содержится запись журнала аудита для отдельного командлета. This tag contains the audit log entry for an individual cmdlet.
Чтобы отключить репликацию журнала событий на всех узлах кластера To disable event log replication on all nodes of a cluster
Каждая запись журнала сохраняется в переменной $Results в виде элемента массива. Each audit log entry is stored as an array element in the variable $Results.
Чтобы отключить репликацию журнала событий на одном узле кластера To disable event log replication on a single cluster node
Каждая запись журнала содержит сведения о том, какой пользователь получил доступ к почтовому ящику и какие действия он выполнил. Each log entry includes information about who accessed the mailbox and what actions were performed.
Когда размер папки корзины достигает установленных по умолчанию строгих и нестрогих квот, пользователь информируется об этом с помощью журнала событий и предупреждения диспетчера Microsoft System Center Operations Manager. When the Recoverable Items folder reaches the soft and hard limit defaults, you are notified by means of an event log and a Microsoft System Center Operations Manager alert.
Вариант 1. Центральный офис создает запись журнала для взимания нужной суммы с регионального офиса. Option 1: Headquarters creates a journal entry to cross-charge the regional office for the expense.
Ведение журнала можно настроить для записи XML-файла журнала или журнала событий Окна. Logging can be configured to write an XML log file or the Windows event log.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!