Примеры употребления "записных книжках" в русском

<>
Вводите или вставляйте информацию в записных книжках. Type information in your notebook or insert it from other apps and web pages.
В общих записных книжках иногда возникают конфликты страниц. Page conflicts sometimes happen in shared notebooks.
хранить разделы в одной или нескольких записных книжках; Keep your sections in one or more notebooks.
"Сначала довольно долго я писал сообщения в записных книжках. At first for a long time, I wrote messages in notebooks.
В записных книжках OneNote вы можете при необходимости легко систематизировать свои данные. OneNote notebooks are designed to make organization optional but easy.
Допросы, проводимые в местах проживания и работы, могут записываться в официальных записных книжках. In places of residence and employment interviews may be recorded in official notebooks.
В частности, если в записных книжках с ошибкой 0xE0000007 были несинхронизированные изменения, они могут быть потеряны. Specifically, if any of your affected notebooks had unsynced changes pending when you encountered the 0xE0000007 error, you could lose those changes if you proceed.
Изменения в этом новом выпуске Windows могут привести к тому, что в локальных записных книжках, сохраненных в OneDrive описанным путем, могут отображаться без разделов. Changes in this new edition of Windows can make local notebooks that were backed up to OneDrive in this way appear to have no sections.
Если вы работаете в одной или нескольких общих записных книжках, которые хранятся в OneDrive, возможно, приложение OneNote неправильно синхронизировало данные с этими общими расположениями. If you’re working in one or more shared notebooks that are stored on OneDrive, OneNote may not be syncing correctly to such shared locations.
Создайте собственную цифровую записную книжку Start your very own digital notebook
Я не более, чем записная книжка для мистера Хоффа. I'm nothing more than a sort of memo pad for Mr. Hoff.
Я могу посмотреть на вашу записную книжку, офицер Ли? Can I see your memo book, Officer Lee?
Нажмите кнопку Показать записные книжки. Select Show Notebooks.
Вручную синхронизируйте общие записные книжки Manually sync shared notebooks
Записные книжки OneNote невозможно скачать. You can't download OneNote notebooks.
Сохранение заметок и записных книжек Save notes and notebooks
Предоставление доступа ко всей записной книжке Share an entire notebook
Создание дополнительного пространства в записной книжке Create more room in your notebook
Теперь необязательно делиться всей записной книжкой. No need to share the whole notebook.
Обязательно: записные книжки OneNote (подстановочные знаки) Required: OneNote notebooks (wildcards)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!