Примеры употребления "записную книжку" в русском

<>
Создайте собственную цифровую записную книжку Start your very own digital notebook
Я могу посмотреть на вашу записную книжку, офицер Ли? Can I see your memo book, Officer Lee?
Закрыв записную книжку, попробуйте снова открыть ее. After closing any affected notebook, try opening it again.
Принудительно синхронизируйте записную книжку, выполнив следующие действия: Force OneNote to sync the current notebook by doing any of the following, depending on the version of OneNote that you’re using:
Совет: Не удается найти нужную записную книжку? Tip: Can’t find the notebook you’re looking for?
Введите название и нажмите кнопку Создать записную книжку. Enter a name for the new notebook, and then click Create Notebook.
Создайте новую записную книжку OneNote или выберите существующую. Create a new OneNote notebook or select an existing one.
В SharePoint выберите записную книжку и щелкните Поделиться. In SharePoint, select the notebook, and then select Share.
Щелкните здесь, чтобы открыть записную книжку из правильной папки. Click here to re-open this notebook from the correct location.
В разделе Последние записные книжки выберите нужную записную книжку. Under Recent Notebooks, choose the notebook you'd like to open.
Чтобы создать записную книжку, нажмите кнопку Показать записные книжки. To create a new notebook, click the Show Notebooks button.
Введите понятное название и нажмите кнопку Создать записную книжку. Type a meaningful name and select Create Notebook.
Ссылка на записную книжку появится в приглашении на собрание. A link to the notebook will appear in the meeting request.
Затем эту записную книжку можно открыть в OneNote Online. You can then open that notebook in OneNote Online.
Добавьте в записную книжку OneNote справочную информацию для сотрудников. And your handbook information to the OneNote notebook.
Можно создать новую записную книжку OneNote или выбрать уже существующую. You can create a new OneNote notebook or select an existing notebook.
Откройте общую записную книжку, в которой должны находиться потерянные заметки. Open the shared notebook where you expected to find the lost notes.
Чтобы персонифицировать записную книжку или упростить ее поиск, назначьте ей псевдоним. Add a nickname to your notebook to make it more personal and easier to find.
Вы можете добавлять в нее страницы или создать новую записную книжку. You can use this default notebook and add your own pages to it, or you can create a new, blank notebook at any time.
OneNote откроет новую записную книжку, содержащую новый раздел и пустую страницу. OneNote switches to the new notebook, which contains a new section and a new, blank page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!