Примеры употребления "записной книжке" в русском

<>
Предоставление доступа ко всей записной книжке Share an entire notebook
Создание дополнительного пространства в записной книжке Create more room in your notebook
Предоставление общего доступа к записной книжке OneNote Share a OneNote notebook
Чтобы создать раздел в текущей записной книжке, щелкните + Раздел. To create a new section in the current notebook, click + Section.
Записная книжка группы с выбранной командой "Назначить записной книжке псевдоним" Shows a team notebook with Nickname notebook selected
Обязательно проверьте, есть ли такой раздел в записной книжке по умолчанию. In either case, check to see if such a section exists in your default notebook.
Одна из лучших возможностей OneNote — мгновенный поиск во всей записной книжке. OneNote’s best-kept secret is its ability to instantly search entire notebooks at once.
OneNote открывает возможности, о которых вашей старой записной книжке остается только мечтать. OneNote can do things your old paper notebooks can only dream about.
Страницы и разделы в текущей записной книжке выводятся в удобных областях навигации. The pages and sections in your current notebook are displayed in easy-to-view navigation panes.
Но если вам потребуется печатная копия страницы в записной книжке, сделайте следующее: Whenever you do need a hard copy of any page in your notebook, do the following:
Итак, это было в записной книжке, которую нашли на теле нашей жертвы? So, these are from the notebook found in our victim's windbreaker?
Щелкните значок "Сведения о присутствии в записной книжке", чтобы узнать, кто еще редактирует страницы. Click the Notebook presence icon to see who's working with you in a shared notebook.
На вкладке Вид вы можете выбрать или изменить цвет фона для страниц в записной книжке. On the View tab, select or change a background color for any page in your notebook.
Предоставление общего доступа к странице с заметками или ко всей записной книжке в OneNote для Windows 10 Share a page of notes or an entire notebook from OneNote for Windows 10
Вы можете предоставить общий доступ ко всей записной книжке и разрешить участникам просматривать или полностью изменять ваши заметки. You can share an entire notebook and allow notebook participants to view or fully edit your notes.
Предоставьте ему доступ ко всем общим беседам, файлам, записной книжке OneNote и календарю группы, выполнив всего одно действие. Give them access to all the shared Group conversations, files, the team OneNote notebook, and team calendar in a single step.
Если заметки хранятся в записной книжке, которую вы закрыли раньше, откройте ее снова, чтобы включить ее содержимое в поиск. If your notes are stored in a notebook that you've previously closed, you'll need to open it again so those notes are included in your searches.
Вы можете вывести инициалы авторов рядом с их изменениями в общей записной книжке или отключить эту функцию на вкладке Вид, если она вам мешает. See other authors’ initials next to the changes they’ve made in a shared notebook, or turn off this option on the View tab to hide these initials for a cleaner look.
А когда к команде присоединяются новые участники, я просто добавляю их в группу, чтобы они быстро начали ориентироваться в наших беседах, файлах и общей записной книжке OneNote. And when new people join the team, I just add them to the group so they can easily get caught up with our conversations, files, and shared OneNote notebook.
При попытке открыть записную книжку в OneNote 2016 (а также в OneNote 2013 или 2010) в Windows 10 вы не видите содержимого в записной книжке, только серый фон. When you try to open your notebook in OneNote 2016 (or in OneNote 2013 or 2010) on Windows 10, you see no content in your notebook, only a gray background.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!