Примеры употребления "записку" в русском с переводом "note"

<>
Я пытаюсь найти предсмертную записку Абеля. I started out trying to find Abel's suicide note.
Она оставила записку, что доедет поездом. She left a note saying she was taking the train.
Я оставила им записку с инструкциями. I left them Post-it notes with instructions.
В следующий раз оставь мне записку. Send me a note next time.
Скажите Гарри, чтобы оставил записку молочнику. Tell Harry to leave a note for the milkman.
Я нашел предсмертную записку на ночном столике. I found a suicide note by my bedside table.
Я оставил приходящей няне записку, а сам. I left a note for the babysitter, and I.
Она оставила записку с извинениями И исчезла. She left a note of apology and disappeared.
Приветственную записку или фото с вашей Страницы. A welcome note or photo from your Page
И я привязала записку к концу лески. And I tied a note to the end of the line.
И я взглянул на записку о болезни. And I've been having a look at this sick note.
Поищи на ночном столике записку от Адель. Look at the night table for a note from Adele.
Эту записку мне передали в совещательной комнате. This note was given to me in the jury room.
Ты искала следующую записку в другой копии книги. You were looking for next note in the wrong copy of the book.
Тогда передайте ему, пожалуйста, эту записку. Это срочно. Then, please give him this note. This is urgent.
Неужели не нашли записку в сумке с книгами? Didn't you get the note in the book bag?
В следующий раз попросите его оставить записку, пожалуйста. No, just tell him his mother would prefer it if he left a note next time.
Я могу позвонить маме, а она оставит тебе записку. I can call mom, and she can leave you a note.
Почему вы не позвонили нам, Или не послали записку? Why did't you call us Or send a note?
Может, ты захочешь и к ней заскочить, оставить записку. You might want to drop by and write her a note, too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!