Примеры употребления "записи" в русском с переводом "burn"

<>
Порядок записи звукового компакт-диска. Here's how to burn an audio CD:
При удалении элемента из списка записи он не удаляется с компьютера. This removes the item from the burn list, but doesn’t delete it from your PC.
Чтобы изменить список элементов в списке записи, перетаскивайте их вверх или вниз. If you want to change the order of the items in the burn list, drag them up or down in the list.
Не существует ограничения числа записи одной композиции, однако один список воспроизведения можно записывать не более семи раз. There’s no limit to the number of times that you can burn a single song; however, you’re authorized to burn the same playlist a maximum of seven times.
Выставьте параметры Формат диска и Скорость записи, а затем нажмите кнопку OK (в правом нижнем углу экрана). Make your selections under Disc format and Burn speed, then click OK in the lower-right corner of the screen.
Перетащите нужные списки воспроизведения или автоматические списки воспроизведения на значок записи на компакт-диск в левом нижнем углу страницы. Drag one or more playlists or autoplaylists to the Burn icon, located in the lower-left corner of the page.
В библиотеке проигрывателя откройте вкладку Запись, нажмите кнопку Параметры записи Кнопка и выберите Звуковой компакт-диск или Компакт- или DVD-диск с данными. In the Player Library, select the Burn tab, select the Burn options button Options button, and then select Audio CD or Data CD or DVD.
Выполните в библиотеке проигрывателя поиск элементов, которые требуется записать на диск, а затем перетащите их в область списка (в правой части библиотеки проигрывателя), чтобы создать список записи. Search for the items in your Player Library that you want to burn to the disc, and then drag them to the list pane (on the right side of the Player Library) to create a burn list.
Запись и копирование компакт-дисков Burn and rip CDs
Завершив построение списка, нажмите Начать запись. When you're finished with the list, select Start burn.
Щелкните значок диска, а затем — НАЧАТЬ ЗАПИСЬ. Click the Disc icon, and then click START BURN.
ОК, запись, думаю это будет довольно интересно. OK, burn, I think this is sort of, quite interesting.
Запись обновления на компакт-диск или DVD-диск Burn to CD or DVD
Запись компакт-дисков (или DVD-дисков с данными) Burn CDs (or data DVDs)
Запись контента на компакт-диск или DVD-диск Burn content to a CD or DVD
Запись компакт-дисков и DVD-дисков в проводнике Windows. Burn a CD or DVD in Windows Explorer
Запись звукового компакт-диска (или компакт- или DVD-диска с данными) Burn an audio CD (or a data CD or DVD)
В библиотеке проигрывателя откройте вкладку Запись, нажмите кнопку Параметры записи Кнопка и выберите Звуковой компакт-диск или Компакт- или DVD-диск с данными. In the Player Library, select the Burn tab, select the Burn options button Options button, and then select Audio CD or Data CD or DVD.
У вас имеются права на запись (копирование) музыки и списков воспроизведения, содержащих приобретенный контент с защитой DRM на компакт-диски и DVD-диски только для личного некоммерческого использования. You’re authorized to burn (copy) DRM-protected purchased music and playlists that contain DRM-protected purchased content to a CD or to a DVD for personal, non-commercial use only.
В магазине Zune может возникнуть потребность в обновлении сведений о выставлении счетов или внесения оплаты для загрузки дополнительных прав на использование, таких как право на запись композиции на компакт-диск. Zune Marketplace might need you to update your billing information or pay a fee to download additional usage rights, such as the right to burn a song to CD.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!