Примеры употребления "запасу" в русском с переводом "stock"

<>
Давайте поместим запас в Галлию. Let us place stock in the Gaul.
ее запасов девственно чистой экологии. its stock of pristine ecology.
Терминологическое описание видов и запасов Species and stock terminology
У нас сейчас кончились запасы. We're out of stock now.
Дайте проверить мои запасы и. Let me check my stock, and uh.
Наш запас нефти подходит к концу. Our stock of oil is running out.
Щелкните Сводное планирование > Журналы > Резервный запас. Click Master planning > Journals > Safety stock.
Эй, не выпейте весь ваш запас. Hey, don't be drinking up all your stock yet.
Крикс, свирепый галл из достойного запаса. Crixus, a fierce Gaul of worthy stock.
Карточки учета запасов также не обновлялись. Stock cards were also not updated.
Сумма запасов уменьшился на 21 штуку. The amount of stock has decreased by 21 items.
Кумин, кориандр - это из домашних запасов? Cumin, coriander, is that homemade stock?
Результат: запасы Шанхая составляют 1,5%! Result: Shanghai stocks up 1.5%!
Вот, это твой запас волшебного отвара, Астерикс. Here, this is your stock of magic potion, Asterix.
В начале 2011, существует запас 30 номенклатур. At the start of 2011, you have 30 items in stock.
Инвентаризация запасов может быть плановой или незапланированной. Stock counts can be either scheduled or unscheduled.
Сбор винограда, запасы вина и винные хранилища Grape harvest, wine stocks, and wine storage capacity
Я лично отвечала за запас товара и продажи. I've been in sole charge of stocks and sales.
Это напомнило мне, что надо проверить запас антибиотиков. That reminds me, We need to check our stock of antibiotics.
нет на складе — нет планов на пополнение запасов. out of stock - No plan to restock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!