Примеры употребления "запасом" в русском с переводом "inventory"

<>
Microsoft Dynamics AX использует вычисленную скользящую себестоимость при разноске проводки, уменьшающей количество, независимо от того, какая складская модель связана с данным запасом. Microsoft Dynamics AX uses the calculated running average cost price when a transaction that decreases quantity is posted, regardless of which inventory model is associates with that inventory.
Специалист по запасам розничного магазина Retail Store Inventory Clerk
Щелкните Управление запасами > Обычный > Спецификации. Click Inventory management > Common > Bills of materials.
Щелкните Управление запасами > Обычный > Отгрузки. Click Inventory management > Common > Shipments.
Увеличение количества номенклатур в запасах. Increase the quantity of items in inventory.
Уменьшение продукции, отраженное в запасах. Production loss identified in inventory.
Уменьшение количества номенклатур в запасах. Reduce the quantity of items in inventory.
Обновление нескольких партий складских запасов Update multiple inventory batches
Приостановка перерасчета запасов [AX 2012] Pause inventory recalculation [AX 2012]
Выполнение закрытия запасов [AX 2012] Run inventory close [AX 2012]
Число месяцев для количества запасов Months of inventory quantity
Управление обзором запасов в магазине Manage store inventory overview
О закрытии запасов [AX 2012] About inventory close [AX 2012]
Доступны следующие типы журналов запасов: The following types of inventory journal are available:
Число месяцев для суммы запасов Months of inventory amount
Отмена корректировки или пересчета запасов. Cancel an inventory adjustment/recalculation.
Корректировка запасов в наличии (форма) Adjustment of on-hand inventory (form)
О блокировке запасов [AX 2012] About inventory blocking [AX 2012]
Использование журналов запасов [AX 2012] Using inventory journals [AX 2012]
Несколько причин для резервирования запасов: There are several reasons for reserving inventory:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!