Примеры употребления "занимаемся сексом" в русском

<>
Переводы: все101 have sex98 get laid2 другие переводы1
Да, в ванной стоит увлажнитель и пачка тампонов, но мы не занимаемся сексом. I mean, yeah, there's moisturiser and there's Tampax in the bathroom, but it's not like we're having sex.
В разговорах со всеми остальными, мы держимся так, как будто занимаемся сексом с двухлетнего возраста. For everybody else, we go around like we've been having sex since we were two.
Когда мы смотрим порнографию, это немного будто мы сами занимаемся сексом, хотя, вероятно, не так приятно. When we watch pornography, it's a little like having sex, though probably not as good.
Для центров удовольствия в нашем головном мозге нет большой разницы между тем, что мы делаем: смотрим на милых зверушек, едим сладкое или занимаемся сексом. To our brains' pleasure centers, there's little difference between looking at cute animals and consuming sugar or having sex.
Я только что занимался сексом! I just had sex with someone who wasn't alive during the bicentennial!
Я просто говорю, что если ты тратишь всё своё нерабочее время и энергию, на то, как бы заняться сексом, то это отразится также на твоей работе. I'm just saying if you spend all your off-work time and energy getting laid, it's gonna spill into your work as well.
Людям очень нравится заниматься сексом. People really like to have sex.
Это означает, что меньшая обеспокоенность в сочетании с бОльшим количеством вируса в крови у этой группы людей, которые живут дольше и лучше себя чувствуют, и имеют больше шансов заниматься сексом, - эти факторы перевешивают эффект от подавления вируса лекарствами, и этот факт нас очень беспокоит. It means that the combined effect of being less worried and having more virus out there in the population - more people living longer, healthier lives, more likely to be getting laid is outweighing the effects of lower viral load, and that's a very worrisome thing.
Она занимается сексом сама с собой. She's having sex with herself by herself.
как часто хотел бы заниматься сексом how often would you like to have sex
Вы занимались сексом с Иваной, тем вечером? Did you have sex with Ivana that night?
Обет не заниматься сексом с нашими соблазнителями. A pledge to not have sex with our tempters.
как часто ты хотел бы заниматься сексом how often would you like to have sex
Как вы знаете, животные тоже занимаются сексом. You know, animals have sex.
Тогда почему ты занималась сексом с долбаным учителем? Why then did you have sex with goddam teacher?
Мы пересылали фотки и занимались сексом по телефону. We send photos and have sex on the phone.
Мы занимались сексом утром, потом она приготовила завтрак. We had sex this morning, then she cooked me breakfast.
Я занимался сексом в кровати Теда 14 раз. I've had sex in Ted's bed 14 times.
Во-первых, я никогда еще не занимался сексом. One, I never had sex.
Принимать наркотики и заниматься сексом на высокой скорости? Like taking drugs and having sex in a speeding car?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!