Примеры употребления "заначку" в русском

<>
Переводы: все84 stash65 nest egg7 другие переводы12
Я нашел заначку на складе. I found some hidden in the storeroom.
Он оставил заначку в шахте. He left his supply in the mine.
Отец учил всегда иметь заначку. My dad said always have options.
Я не собираюсь потрошить свою заначку. I'm not gonna break into my stock.
Моя заначка, куда вы дели заначку? My secret supply, what have you done with my secret supply?
Ты сбрасываешься на заначку в этом месяце? You kicking in for squirrel fund this month?
Мы до сих пор не нашли заначку Шоу. We still haven't found Shaw's safety net.
Но у него дома мы нашли заначку водки. But we found vodka stashed away in his place.
Вы думали, что он знает, где Дон хранит заначку. You thought he knew where Don stashed his cash.
За неё взялись охранники, и она попросила спрятать её заначку. The guards were on her back so she asked me to hide her gear.
У меня не было времени смотаться в банк сегодня, но я достану денег на заначку завтра. I didn't get a chance to swing by the bank today, but I'll get some money in the squirrel fund tomorrow.
Скажем, есть дама с липкими пальчиками, и она взламывает те места в которых вы храните заначку из вашей зарплаты, на случай если вы например захотите пойти в клуб. Let's say there's a lady, and she has sticky fingers, and she's knocking off those joints that give you, like, a cash advance on your paycheck in case you want to go to a club.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!