Примеры употребления "заммэра Москвы" в русском

<>
Чтобы доехать до Москвы, должен ли я делать пересадку где-нибудь? Must I change trains anywhere in order to reach Moscow?
Я хотел бы забронировать два места на самолет, вылетающий в 15 часов из Москвы в Лондон. I want to reserve 2 seats in the plane leaving on 2 pm from Moscow to London.
От Москвы до Бреста - в голове поезда за вагонами VIP. От Варшавы до Парижа - в хвосте поезда. From Moscow to Brest the dining car is at the front of the train after VIP cars. From Warsaw to Paris it is at the rear of the train.
Произвел посадку самолет, прибывший рейсом 392 из Москвы. Flight 392 from Moscow has just landed.
У меня был коротковолновый приёмник, и я узнал, что можно найти обучающие языковые программы на некоторых иностранных радиостанциях, я искал курс корейского языка, когда я наткнулся на сильный радиосигнал из Москвы. I had a short wave radio and I found that you could get language programs on some of the foreign radio stations, and I was looking for a Korean language course when I ran into a very strong Radio Moscow signal.
С любовью из Москвы - Сэ Хён. With love from Moscow - Sae Hyun.
Знаете, я совсем раскис, так что я взял коротковолновый приёмник и узнал, что там можно послушать языковые программы на некоторых иностранных радиостанциях, и я наткнулся на очень сильную передачу из Москвы. You know, I was losing it so I had a short wave radio and I found that you could get language programs on some of the foreign radio stations and I ran into a very strong radio Moscow signal.
Мы за 978 вёрст к северо-северо-востоку от Москвы. We are, in fact 978 long versts north-north-east of Moscow.
Прямиком из Москвы, с танками и большим оркестром. Straight from Moscow, with tanks and a big band.
Например, сдвиг времени для Москвы — UTC+3. For example, the offset for Moscow is UTC+3.
В результате выполнения запроса будет отображен список заказов от клиентов из Москвы. The query runs, and then displays orders for customers in New York.
В этом примере командлет Set-EOPDistributionGroup используется, чтобы изменить основной SMTP-адрес (обратный адрес) для группы "Сотрудники Москвы" на sotrudniki.m@contoso.com. This example uses the Set-EOPDistributionGroup cmdlet to change the primary SMTP address (also called the reply address) for the Seattle Employees group to sea.employees@contoso.com.
Чтобы получить список всех членов группы "Сотрудники Москвы", запустите командлет Get-DistributionGroupMember: To get the list of all the members in the group Seattle Employees, use the Get-DistributionGroupMember cmdlet as follows:
В этом примере командлет Update-EOPDistributionGroupMember используется для обновления всех членов группы "Сотрудники Москвы". This example uses the Update-EOPDistributionGroupMember cmdlet to update all the members of the Seattle Employees group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!