Примеры употребления "замечательны" в русском с переводом "wonderful"

<>
Мы ходим в тени долины смерти, Я не боюсь зла, Божьи обетования богаты и замечательны. Though we walk in the shadow of the valley of death, I shall fear no evil, for God's promises are rich and wonderful.
Как одно время это было противно: журналисты врали мне, чтобы получить моё интервью или фотографию, говоря, что мои работы замечательны, а в следующую минуту появлялись ужасные заголовки обо мне. How one moment - it was disgusting - journalists would lie to me to get a story or a photograph of me, saying my work was wonderful, and the next minute there were terrible headlines about me.
Она замечательная жена и мать. She's a wonderful wife and mother.
знаете, математический анализ замечательная вещь. You know, calculus is wonderful.
Мы все замечательно провели время. We all had a wonderful time.
Мы, правда, замечательно провели время. We really had a wonderful time.
Это замечательно для расстройство желудка. It's wonderful for stomach upset.
Немыслимо, невыразимо глупо и замечательно. Ineffably, imponderably stupid, and wonderful.
А потом произошло нечто замечательное: And then a wonderful thing happened when I was in high school:
У них есть замечательные свойства. And they have some wonderful properties.
У нее просто замечательные свойства. It has wonderful properties.
Я провела замечательный день, Фрэнк. I had a wonderful day, Frank.
Он замечательный малыш, миссис Типтон. He's a wonderful baby, Mrs. Tipton.
Это замечательный способ находить гены. It's a wonderful way to find genes.
А ниже лежит замечательный нож. Beneath it is a wonderful knife.
Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп. A wonderful evening star humble nativity scene.
Я веселился, и замечательно проводил время. I've been fine, and I've been having a wonderful time.
Ина, дорогая моя, это же замечательно. That's just wonderful, my dear little Ina.
Ведь вот что замечательно у TED - Because that is what is so wonderful about TED.
И ты выглядишь замечательно в переднике. And you look wonderful in an apron.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!