Примеры употребления "заменить" в русском с переводом "replace"

<>
Заменить и списать в отходы Replace and scrap
Тебе нужно заменить провода заземления. You need to replace the grounding wires.
Диалоговое окно "Найти и заменить" Find and Replace dialog
Я собирался заменить то сопряжение. I need to replace that power coupling.
Можно также заменить маскарпоне сливками. You can also replace the mascarpone with cream.
Заменить организационную структуру следующей структурой: Replace the organization chart with the following chart:
Закройте файл, который вы пытаетесь заменить. Close the file you are trying to replace.
Необходимо заменить игровой диск Xbox One I need to replace an Xbox One game disc
Почему бы просто не заменить бандаж? Why don't you just replace the truss?
Однако, тебе надо заменить провода заземления. However, you will need to replace those grounding wires.
Вкладка "Главная" > Найти и выделить > Заменить Home tab > Find & Select > Replace
На вкладке Главная нажмите кнопку Заменить. On the Home tab, click Replace.
Так что же должно заменить его? So what should replace it?
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов. Microfluidics can replace an entire lab of technicians.
«Теоретически уголь можно заменить, – говорит Джоунс. “In theory, coal could be replaced,” Jones says.
Они хотели заменить священое писание литературой. They wanted to replace scripture with culture.
А потому что топливо нелегко заменить. Because fuel is not easy to replace.
Заменить " опасного вещества " на " опасного груза ". Replace " dangerous substance " with " dangerous goods "
Что же могло бы их заменить? What could replace them?
Не забудьте заменить удостоверением почтового ящика. Be sure to replace with the identity of the mailbox.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!