Примеры употребления "заменами" в русском с переводом "replace"

<>
Значение, возвращаемое функцией Replace, представляет собой строку с произведенными заменами, которая начинается с позиции, указанной аргументом начало, и заканчивается в конце строки выражение. The return value of the Replace function is a string, with substitutions made, that begins at the position specified by start and and concludes at the end of the expression string.
Замена ошибки #ЗНАЧ! другим значением Replace the #VALUE! error with something else
См. ниже раздел Замена геймпада. See Replace your controller, below.
То есть замена конкуренции сотрудничеством. It's to replace competition by collaboration.
Перед заменой проведите следующие тесты: But before you replace it, try these tests.
Новый пузырь будет заменой старому. A new bubble will replace the old one.
Что могло стать ему заменой? What would replace it?
Замена сведений для защиты учетной записи: To replace your security info:
Добавление или замена виджета в сетке Add or replace a widget in a grid
Замена одной номенклатуры в одной формуле Replace one item in one formula
Выберите номенклатуру для замены возвращенной номенклатуры. Select the item to replace the returned item with.
Замена батареек в беспроводном геймпаде Xbox 360 How to replace the batteries in your Xbox 360 Wireless Controller
Замена одной номенклатуры в течение указываемого периода Replace one item for a specified period
Замена списков адресов в политике адресной книги Replace address lists in an ABP
Создание нового гостевого кода для замены удаленного. Create a new guest key to replace the one that you removed.
Номенклатура, добавляемая в качестве замены, может заменять: The item that you add as a replacement can replace:
Поиск или замена текста и чисел на листе Find or replace text and numbers on a worksheet
что оно стремится стать не заменой, а поддержкой. that it is less likely to replace national justice than bolster it.
Создание пустой аварийной базы данных для замены неисправной. Create an empty dial tone database to replace the failed database.
Для замены геймпада по гарантии требуется зарегистрировать консоль. You must register your console to replace a controller under warranty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!