Примеры употребления "законопроектах" в русском с переводом "bill"

<>
Этот закон направлен на выявление скрытого неравенства между мужчинами и женщинами, которое может присутствовать в некоторых законопроектах, с тем чтобы укрепить равенство между мужчинами и женщинами. The Law is aimed to expose any hidden inequalities between men and women that might be present in different bills, in order to advance the status of equality between both genders.
Просьба также представить информацию о положении дел с законопроектом, направленным на квалификацию пытки в качестве уголовно наказуемого деяния, который находится на рассмотрении парламента с 2004 года, а также о всех законопроектах, внесенных на рассмотрение с 2005 года. In particular, please provide information on the current status of the draft law to make torture a criminal offence that was submitted to Parliament in 2004, and on any bill that has been tabled since 2005.
Мэр Вест сегодня подписал законопроект. In local news, Mayor West signed a bill today.
Трамп сказал, что подпишет законопроект. Trump said he will sign the new sanctions bill into law.
В Конгрессе сейчас два законопроекта. So there's two bills in Congress right now.
Кстати, слышал о новом законопроекте? Hey, by the way, you hear about that new bill in congress about the returned?
Блестящие кисточки и 1$ законопроекты. Shiny, sequined tassels and $1 bills.
После долгих прений Конгресс принял законопроект. After much debate, Congress passed the bill.
Президент Хейз наложил вето на законопроект. President Hayes vetoed the bill.
Они разработали законопроект на эту тему. They have drafted a bill on this issue.
Вы за или против этого законопроекта? Are you for or against the bill?
И за принятие финансового законопроекта Кингсли. And the passage of the Kingsly finance bill.
Кажется, провал законопроекта вас не огорчает. You don't seem upset that the bill failed.
«Турецкий поток» в законопроекте не упоминался. Turkish Stream was not mentioned in the bill.
Она только что выиграла нам наш законопроект. She just won us the equal pay bill.
Законопроект о различных положениях (дети), 1999 год. The Miscellaneous Provisions (Children) Bill, 1999.
Для Америки законопроект Сандерса является значительным прогрессом. For America, the Sanders bill marks important progress.
Мой народ готовит законопроект о срочных ассигнованиях My people are drafting an emergency appropriations bill
Парламент зашёл в тупик при обсуждении законопроекта. The Diet was totally deadlocked over the bill.
Я сейчас собираюсь прочесть законопроект и сопроводительные материалы. I'm gonna read the bill and supporting materials now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!