Примеры употребления "законодательного декрета" в русском

<>
Переводы: все35 legislative decree33 другие переводы2
В своем четвертом докладе (стр. 4-5) Сирийская Арабская Республика упоминает статью 4 Законодательного декрета № 59 2003 года об отмывании денег, которая предписывает банковским и финансовым учреждениям выполнять соответствующие контрольные функции. In its fourth report (pp. 4-5), the Syrian Arab Republic refers to article 4 of Decree Law No. 59 of 2003 on money-laundering, which imposes monitoring requirements on banking and financial institutions.
Государству-участнику следует активизировать усилия для скорейшего отражения в действующем внутреннем законодательстве решения Верховного суда в отношении Законодательного декрета № 2191 1978 года об амнистии для обеспечения того, чтобы серьезные нарушения прав человека не остались безнаказанными. The State party should make greater efforts to incorporate the jurisprudence of the Supreme Court regarding 1978 Amnesty Decree-Law No. 2.191 into domestic positive law as soon as possible, in order to ensure that serious violations of human rights do not go unpunished.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!