Примеры употребления "законников" в русском

<>
Переводы: все18 lawyer12 другие переводы6
Лишить законников трофея и самостоятельно захоронить своего. Deprives law enforcement of a trophy and allows them to bury their own.
Пять из тех законников, что ты рассовал по карманам. Five of those bills you got in your pocket.
Говорят, что психологические портреты преступников и законников довольно схожи. They say the psych profiles of cops and criminals Are pretty much identical.
Мне бы не понравилось, если бы против меня было слишком много законников. I wouldn't enjoy too much law stacked against me.
Суть в том, что в один день мы оба будем отличными, выдающимися членами профессии законников. Point being, we are both one day gonna be fine, upstanding members of the legal profession.
Когда я работал с покойным Сэмми Тонином, он рассказывал, что на него работает кто-то из законников. In my dealings with the late, great Sammy Tonin, he told me that he had a lawman in Kentucky.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!