Примеры употребления "заключенное" в русском с переводом "enclose"

<>
Значение складской проводки, заключенное в скобки, указывает на то, что складская проводка физически разнесена в запасы. An inventory transaction value enclosed in brackets indicates that the inventory transaction is physically posted into inventory.
Учитываются аргументы, являющиеся числами, датами или текстовым представлением чисел (например, число, заключенное в кавычки, такое как "1"). Arguments that are numbers, dates, or a text representation of numbers (for example, a number enclosed in quotation marks, such as "1") are counted.
Когда приложение Access встречает допустимое значение даты и времени, заключенное в символы #, значение автоматически обрабатывается как имеющее тип даты и времени. When Access encounters a valid date/time value that is enclosed in # characters, it automatically treats the value as a Date/Time data type.
Введите &" "& (пробел, заключенный в кавычки). Type &” “& (a space enclosed in quotation marks).
и заключенных в двойные кавычки (""). and enclosed in double quotation marks ("").
Константы заключены в фигурные скобки ({ }). Enclose them in braces ({ }).
Заключены ли имена листов в апострофы? Are sheet names enclosed in single quotation marks?
Имя можно заключить в квадратные скобки. You can use square brackets to enclose the name.
Ты был заключен в поле сил гравитации. You were enclosed in a field of gravity force and reliance power.
Аргумент критерий должен быть заключен в кавычки. Be sure to enclose the criteria argument in quotes.
Этот текст по-прежнему заключен в скобки. This text is still completely enclosed in brackets.
Имя ресурса должно быть заключено в кавычки. The resource name should be enclosed in quotation marks.
Знаки, заключенные в двойные кавычки, отображаются без изменений. Characters enclosed in double quotation marks will be displayed literally.
Имена книг и листов заключены в одинарные кавычки Enclose workbook or worksheet names in single quotation marks
Обратите внимание: текстовую строку необходимо заключить в кавычки. Note that the text string must be enclosed in quotation marks.
Текст должен быть заключен в двойные кавычки, например "Вторник". Text must be enclosed in double quotation marks — for example, "Tuesday".
Обратите внимание на то, что адрес заключен в скобки. Note the use of parentheses to enclose the address.
Весь проект текста, подготовленный секретариатом, заключен в квадратные скобки. The entire draft text prepared by the Secretariat is enclosed in square brackets.
Любая короткая строка символов, заключенная в кавычки ("") Пользовательский разделитель. Any short string of characters, enclosed in quotation marks ("") Custom separator.
Возвращает из ячейки A5 только текст, заключенный в двойные кавычки. Returns only the text enclosed in the double quotation marks in cell A5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!