Примеры употребления "заказы на покупку" в русском

<>
Получены следующие заказы на покупку: You receive the following purchase order:
Золото активировало некоторые заказы на покупку рядом с 1170 Gold triggers some buy orders near 1170
Подразделы, включенные в этот раздел, содержат информацию как создавать заказы на покупку и заказы на продажу, отслеживать использование материалов и настраивать условия для проектов, которые могут выйти за рамки бюджета. The topics in this section include information about creating purchase and sales orders, tracking the utilization of materials, and setting up conditions for projects that may exceed budget.
Заказы на покупку (централизованная обработка) Purchase orders (centralized processing)
USD/CAD находит заказы на покупку чуть ниже 1.2000 USD/CAD triggers some buy orders slightly below 1.2000
Получить заказы на покупку (форма) Retrieve purchase orders (form)
WTI находит заказы на покупку рядом с уровнем 47,40 WTI triggers some buy orders near 47.40
Заказы на покупку и управление изменениями Purchase orders and change management
WTI торговался ниже вчера, но после того как поступили заказы на покупку рядом с психологической линией 55,00 (S2), WTI восстановился, чтобы найти сопротивление немного ниже препятствия 57,35 (R2). WTI traded lower yesterday, but after triggering some buy orders near the psychological line of 55.00 (S2), it rebounded to find resistance slightly below the 57.35 (R2) hurdle.
Заказы на покупку в журналах субкниги Subledger journals for purchase orders
Заказы на покупку можно ввести следующим образом: Purchase orders can be entered as follows:
Например, пусть имеются следующие заказы на покупку: For example, you have the following purchase orders:
Флажок Заказы на покупку будет установлен автоматически. The Purchase orders check box will automatically be selected.
Откроется страница списка Все заказы на покупку. This opens the All purchase orders list page.
Заказы на покупку создаются в головном офисе. Purchase orders are created at the head office.
Ну, заказы на покупку никогда не лгут. Well, the purchase order never lies.
Выберите Розница > Обычный > Пополнение > Заказы на покупку. Click Retail > Common > Replenishment > Purchase orders.
Ранее утвержденные заказы на покупку хранятся в отдельной форме. Purchase orders that were previously approved are stored in a separate form.
Выберите Расчеты с поставщиками > Запросы > История > Заказы на покупку. Click Accounts payable > Inquiries > History > Purchase orders.
Флажки Заказы на покупку и Счета поставщиков устанавливаются автоматически. The Purchase orders and Vendor invoices check boxes are automatically selected.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!