Примеры употребления "заказов на продажу" в русском

<>
Переводы: все1518 sales order1502 sale order1 другие переводы15
Обработка заказов на продажу в конце года [AX 2012] Process purchase orders at year end [AX 2012]
Для заказов на продажу, заказов на покупку и предложений, щелкните Конфигурировать строку. For sales and purchase orders and quotations, click Configure line.
Дополнительные сведения см. в разделе Обработка заказов на продажу в конце года. For more information, see Process purchase orders at year end.
AX 2012 R2 поддерживает счета-фактуры суммовой разницы для заказов на продажу и покупку. AX 2012 R2 supports amount difference factures for sales and purchase orders.
В списке отображаются все заказанные, но не доставленные номенклатуры для заказов на продажу и покупку. The list shows all ordered, but not delivered, items for sales and purchase orders.
Дополнительные сведения см. в разделах Обработка заказов на продажу в конце года и Настройка бюджетного контроля. For more information, see Process purchase orders at year end and Set up budget control.
В списке показаны все заказанные, но еще не поставленные, номенклатуры для заказов на продажу и на покупку. The list shows all ordered, but not delivered, items on sales and purchase orders.
Дополнительные сведения см. в разделе (RUS) Счета-фактуры суммовой разницы для заказов на продажу и на покупку. For more information, see (RUS) Amount difference factures for sales and purchase orders.
Создать задачи номенклатуры — создание заказов на продажу и на покупку, потребностей в номенклатуре и производственных заказов для проектов. Create item tasks - Create sales and purchase orders, item requirements, and production orders for projects.
Можно обрабатывать волну, которая включает несколько отгрузок как из заказов на продажу, так и из заказов на перемещение. You can process a wave that includes multiple shipments from both sales and transfer orders.
Адрес доставки каждой из строк исходного заказа на продажу синхронизируется со строками внутрихолдинговых заказов на продажу и покупку. The delivery address on each original sales-order line is synchronized with both the intercompany purchase-order lines and the intercompany sales-order lines.
Теперь можно обрабатывать волну, которая включает несколько отгрузок как из заказов на продажу, так и из заказов на перемещение. It is now possible to process a wave that includes multiple shipments from both sales and transfer orders.
Отображение невыполненных заказов на продажу или на перемещение, когда имеются фактические запасы в наличии, позволяющие выполнить один или несколько заказов. Show sales or transfer backorders for which there is an actual on-hand, so that one or more orders can be fulfilled.
Например, можно создать сопоставление, которое формирует заказ контроля качества для заказов на продажу либо до, либо после разноски отборочной или отгрузочной накладной. For example, you can set up a quality association that generates a quality order either before or after a packing slip is posted.
Заказы на покупку у внешних поставщиков не изменяются в зависимости от произведенных изменений, также строки исходных заказов на продажу не связаны со строками заказов на покупку у внешних поставщиков. Purchase orders for external vendors are not affected by any changes that you make; neither are the original sales lines that are connected to purchase-order lines for external vendors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!