Примеры употребления "заказано" в русском

<>
Переводы: все557 order479 book69 reserve7 ring1 другие переводы1
Реформа системы гуманитарного реагирования осуществляется на межучрежденческой основе в целях разработки поддающихся учету, надежных и предсказуемых мер реагирования на техногенные и стихийные бедствия по итогам независимого обзора системы гуманитарного реагирования, проведение которого было заказано Координатором чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций в 2005 году для углубления понимания и устранения недостатков в работе глобальной гуманитарной системы. The reform of the humanitarian response is an inter-agency effort to develop an accountable, reliable and predictable response to man-made and natural disasters, resulting from the independent humanitarian response review which the United Nations Emergency Relief Coordinator had commissioned in 2005 to better understand and correct deficiencies of the global humanitarian system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!