Примеры употребления "заказами" в русском

<>
ПОИСК И УПРАВЛЕНИЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫМИ ЗАКАЗАМИ FIND AND MANAGE YOUR PRE-ORDERS
Код, связанный с заказами подписки, удален. Code that is related to subscription orders is removed.
Разделение управления заказами и контроля запасов Decouple order management from inventory control
Работа с производственными заказами [AX 2012] Working with production orders [AX 2012]
Работа с заблокированными заказами на продажу Work with sales order holds
Подробнее об управлении заказами со своей Страницы. Learn more about managing orders from your Page.
Добавлены разделы данных для обновления управления заказами. Data partitions are added for the Order management upgrade.
Настройка управления заказами на перемещение [AX 2012] Setting up transfer order management [AX 2012]
Просмотр связей с заказами, которые уже утверждены. View relations to orders that are already approved.
Введите накладные поставщика, связанные с заказами на покупку. Enter vendor invoices that are attached to purchase orders.
Эти строки не связаны с заказами на покупку. These lines are not associated with a purchase order.
Об расчетах спецификаций, связанных с заказами [AX 2012] About order-specific BOM calculations [AX 2012]
Работа с заблокированными заказами на продажу [AX 2012] Work with sales order holds [AX 2012]
Эти строки не связаны с заказами на продажу. These lines are not associated with a sales order.
Я уже задолбался с этими заказами на ремонт. I'm under the gun on this repair order.
Функции управления заказами были обновлены в AX 2012 R2. Order management features have been updated in AX 2012 R2.
Именно таким образом модель цены связана с вашими заказами. This is how the price model is associated with your orders.
В AX 2012 R2 обновлены следующие функции управления заказами. The following Order management features have been updated in AX 2012 R2:
Также можно просмотреть связи с заказами, которые уже утверждены. You can also view relationships to orders that are already approved.
Утвержденные запланированные заказы на перемещение становятся заказами на перемещение. When you firm planned transfer orders, they become transfer orders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!