Примеры употребления "зажигать" в русском

<>
Переводы: все62 light40 fire10 ignite2 burn up2 spark1 другие переводы7
А я хочу зажигать с Баззом Олдрином? Ooh, do I want to make out with Buzz Aldrin?
А теперь немного самбы и будем зажигать. Let's do some samba now and tear this shit up.
Не стоило тебе зажигать петарду, на которой сам можешь подорваться. Shouldn't have worn that petard if you didn't want to be hoisted by it.
Я тоже люблю зажигать И люблю женщин И классический рок-н-ролл. I, too, love to party, and I do love the ladies and the classic rock 'n' roll.
Эй, народ, хотите позырить, как я буду зажигать на моноцикле бухой в стельку? Hey, y 'all want to see me ride a unicycle drunk off my ass?
И я могу зажигать их все, и вы можете видеть сейчас их перемещение по небу. And I can turn them all on, and you can see them moving across the sky now.
Потому что я чувствую себя отлично и готов зажигать, но очень не хочу быть одним. 'Cause I feel great, I'm ready to rock, but I really don't want to be alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!