Примеры употребления "задушевными друзьями" в русском

<>
Вы кажетесь мне задушевными друзьями You're my soulmate it seems
Но внутри, оказалось, мы слишком разные, чтобы быть задушевными друзьями. But I see now we're too different inside to be soul mates.
Мы с Мэри стали хорошими друзьями. Mary and I became good friends.
"Ceкpeты могут быть очень разными - шокирующими, глупыми, задушевными". "Secrets can take many forms - they can be shocking, or silly, or soulful."
Он оставался в гостинице большую часть следующего дня, беседуя с друзьями и сторонниками. He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
шокирующими, глупыми, задушевными. They can be shocking or silly or soulful.
Конечно, я тебя помню. Мы были лучшими друзьями в начальной школе! Of course I remember you, we used to be best friends when we went at elementary school!
Она ушла с её друзьями. She left with her friends.
Тому пришлось заплатить за всю выпивку с Мэри и её друзьями. Tom got stuck with the whole bill when he went out drinking with Mary and her friends.
Он будет играть в теннис со своими друзьями. He will play tennis with his friends.
Попрощайся с друзьями. Say good-bye to your friends.
О да, правильно. Я должен был встретиться с друзьями в Cибуя сегодня в восемь вечера. Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
Я пошёл выпить пива с друзьями. I went to drink a beer with friends.
Я говорил с друзьями. I talked to friends.
Вчера у нас был хороший вечер с моими братьями и друзьями, и очень хорошее барбекю. Yesterday we had a good evening with my brothers and friends, and a very nice barbecue.
Джон любит обмениваться с друзьями марками. John likes to trade stamps with his friends.
Мы с ним с детства были друзьями. I've been friends with him since we were children.
Я думаю, мы могли бы быть отличными друзьями. I think we could be great friends.
Она любима друзьями. She's loved by her friends.
Мы всегда будем друзьями. We'll always be friends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!