Примеры употребления "задница" в русском

<>
Переводы: все697 ass593 arse78 bum5 pooper2 другие переводы19
Это еще хуже, тупая задница! That's worse, dumbass!
Задница, две коленные чашечки, пенис. A butt, two kneecaps, a penis.
Твои жалкие оскорбления и шикарная задница. Your snotty insults, and your smartassed needling.
Это глупая задница, глупого фильма, йоу. It's a dumbass stupid movie, yo.
Продолжай в том же духе, задница. Keep pushing, arsehole.
Что за задница все это подстроила. That arsehole over there.
У тебя задница как поршни у Феррари. Your tush is like the pistons in a Ferrari.
У тебя задница, как пена с эффектом памяти! Your back's like memory foam!
Это место - самая что ни на есть задница мира. This place is the arsehole of the world.
Почему бы тебе не заткнуть пасть, циничная ты задница? Why don't you shut your trap, you cynical old anus?
У меня ужасно болит нога, задница, грудь и лицо. My leg hurts, my butt hurts, my chest hurts, my face hurts.
И он выглядит как как задница дьявола, его рот. And he looks like the devil's arsehole, his mouth.
Я не имел в виду проверить это в машине, Сол, задница! I didn't mean try it in the car, Sol, you arsehole!
Принесите бутылку текилы и я расскажу вам план, гладкий, как задница младенца. You get me a bottle of tequila and I'll lay you out a plan as smooth as a baby's behind.
А теперь собери мозги в кучу и марш за учебники, тупая задница. Now use what little brains you've got and hit the books, dumbass.
Я хочу увидеть, как его благочестивая и присыпанная тальком задница сверкает из больничной распашонки. I want to see that pious, body powered toosh hanging out of his gown.
А теперь, убери все это дерьмо, выкинь мусор и ешь бананы, тупая ты задница! Now, clean up all this crap, take the trash out and eat a banana, dumbass!
Если мы показываем сантехника - то он весит 150 кило, и его задница торчит из штанов, признайте. If there's a plumber, he's 300 pounds and he's got a giant butt crack. Admit it.
Но заранее предупреждаю, только глупая тупая задница забыла бы принять все меры безопасности в трюках, очевидцами которых вы станете. Only a stupid dumbass would neglect to take every safety precaution in the stunts you are about to witness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!