Примеры употребления "задний тормоз" в русском с переводом "rear brake"

<>
Переводы: все8 rear brake7 другие переводы1
Тормоза - задние тормоза - находятся с внутренней стороны, чтобы снизить неподрессоренные массы. The brakes - the rear brakes, anyway - are inboard to reduce unsprung weight.
Фары запотевали, задние тормоза, не похоже, что работали как надо, потом сцепление сломалось. The lights filled with condensation, the rear brakes didn't seem to be working properly, then the clutch went.
Как вы успели заметить, учитывая возможность лично изучить велосипед, тросики передних и задних тормозов были поменяны местами. As you'd have noticed, given the opportunity to examine it yourself, the front and rear brake cables have been swapped over.
Кроме того что у вас изношены задние тормоза, и передняя правая шина мягковата, что объясняет, почему вы так много виляете. Apart from the rear brakes are worn out, the front right tyre is a bit soft, which explains why you're weaving so much.
Однако в случае транспортных средств повышенной проходимости категорий N2 и N3 и задних тормозов транспортных средств категорий M1 и N1 установка систем автоматического регулирования является факультативной. However, the fitting of automatic brake adjustment devices is optional for off road vehicles of categories N2 and N3 and for the rear brakes of vehicles of categories M1 and N1.
Согласно пересмотренному предложению, в случае раздельных систем рабочего тормоза каждый орган тормозного управления должен подвергаться испытанию отдельно и должен быть в состоянии обеспечить минимальную эффективность торможения для данной системы заднего тормоза. For the revised proposal, in the case of separate service brake systems, each brake control shall be tested separately and capable of meeting the minimum brake performance for the single rear brake system.
Эксперт от Соединенных Штатов Америки заявил, что проблема торможения мотоциклов рассматривается правительством его страны в качестве одного из первоочередных вопросов, и сообщил, что при разработке глобальных технических правил целесообразно принять во внимание предложение о раздельном испытании передних и задних тормозов. The expert from the United States of America declared that motorcycle braking was one of his Government priorities, and commented that testing separately front and rear brakes could be a good idea to take into account when elaborating the global technical regulation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!