Примеры употребления "заднем" в русском

<>
На заднем плане, не в фокусе? Way in the background, out of focus?
Моя бабушка пропалывала сорняки на заднем дворе. My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
На заднем плане вы видите много скелетов. You can see quite a lot of skeletons in the background there.
Каждую ночь, в гамаке на заднем дворе. Every night, in a hammock in the backyard.
На заднем плане этой картины находится замок. There is a castle in the background of the picture.
Обратите внимание на беседку на заднем дворе. Notice the gazebo in the backyard.
За исключением того жуткого парня на заднем плане. Except for that creepy guy in the background.
Это история граблей на моём заднем дворе. This is the story of a rake in my backyard.
На заднем плане - очень современный аппарат для анестезии. In the background there is a very sophisticated anesthesia machine.
Я слышал, что на заднем дворе есть качели. I heard there's a swing set in the backyard.
А на заднем плане представлена схема сворачивания бумаги. And there in the background is the pattern for folding it.
Как сделать из транспортного контейнера сарай на заднем дворе. How to turn a shipping container into a backyard garden shed.
Громкая, захватывающая музыка на заднем фоне, мощная музыка. And there's this loud, thrilling music in the background, this wild music.
В христианском мире, а не твой гамак на заднем дворе! In christendom, not your backyard hammock!
(На значках таких шаблонов на заднем плане изображена таблица.) (Desktop database templates have a picture of a datasheet in the background.)
Я копался на заднем дворе, видел, как они садились в машину. I was digging in the backyard, saw them get into their car.
(На значках таких шаблонов на заднем плане изображен земной шар). (Web app templates have a picture of a globe in the background.)
Может быть, мы можем просто зажечь бенгальские огни на заднем дворе. Maybe we should just light sparklers in the backyard.
Там на заднем плане видно, как разливается чай со специями. You can see the chai being poured in the background.
Ну, у русских есть такой бак с водой на заднем дворе. Well the Russians have a tank in their own backyard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!